Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Traduction de «november overstijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake het wegverkeer van 8 november 1968

Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la circulation routière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege de mediabelangstelling zowel in de dagbladen (dubbele pagina in de weekendeditie van het Nieuwsblad van 31 oktober, volledige pagina in de weekendeditie van het Laatste Nieuws van 31 oktober) als in de gespecialiseerde weekbladen en op radio (interviews van 30 oktober) en televisie (interviews in het journaal van 13.00 en 19.00 uur van de VRT op 30 oktober, reportage in de uitzending " De Rode Loper" van de VRT van 2 november) overstijgt de return van deze actie ruimschoots de geraamde kosten.

Eu égard à la couverture médiatique de l’événement tant dans la presse quotidienne écrite (double page dans l’édition week-end du Nieuwsblad (31 octobre), page complète dans l’édition du week-end du Laatste Nieuws (31 octobre), que dans la presse hebdomadaire spécialisée et au niveau des radios (interviews diffusées le 30 octobre) et des télévisions (interviews aux journaux de 13h00 et 19h00 de la VRT le 30 octobre, reportage dans l’émission “De Rode Loper” de la VRT le 2 novembre), le return de cette action dépasse largement les coûts estimés.


In het kader van dat laatste criterium dient de rechter, volgens het Hof van Cassatie, rekening te houden met de elementen van de zaak in haar geheel genomen; hij kan daarbij, onder meer, het feit in overweging nemen dat de overheid die met de opsporing, het onderzoek en de vervolging van misdrijven is belast, de onrechtmatigheid al dan niet opzettelijk heeft begaan of de belangen van de beklaagde al dan niet op grove wijze heeft veronachtzaamd, het feit dat de ernst van het misdrijf veruit de begane onrechtmatigheid overstijgt, het feit dat het onrechtmatig verkregen bewijs alleen een materieel element van het bestaan van het misdrijf ...[+++]

Dans le cadre de ce dernier critère, le juge doit tenir compte, selon la Cour de cassation, des éléments de la cause prise dans son ensemble; à cet égard, il peut, entre autres, prendre en considération le fait que l'autorité chargée de l'information, de l'instruction et de la poursuite a commis intentionnellement ou non l'acte irrégulier ou a méconnu gravement ou non les intérêts du prévenu, le fait que l'irrégularité commise est sans commune mesure avec la gravité de l'infraction, le fait que la preuve obtenue illicitement ne concerne qu'un élément matériel de l'existence de l'infraction, le fait que cette irrégularité est sans incidence sur le droit ou la liberté protégés par la norme transgressée et le caractère purement formel de l'ir ...[+++]


Als de overige voorwaarden waarin artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 voorziet, zijn vervuld en het bedrag van de maaltijdcheque de maaltijdprijs niet overstijgt, mag volgens mij alleen het deel van de maaltijdcheque dat overeenstemt met de tegemoetkoming van de werkgever als loon worden beschouwd en dit uitsluitend voor de dagen waarop de werknemer: - effectief in het bedrijfsrestaurant eet; - de totale prijs of een deel van de prijs van zijn maaltijd niet met een maaltijdcheque betaalt.

Les autres conditions reprises dans l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 étant supposées remplies et le montant du titre-repas étant supposé ne pas dépasser le prix du repas, il n'y a, selon moi, en pareil cas rémunération qu'à concurrence de l'intervention patronale relative à chacun des jours où le travailleur: - fait effectivement usage du restaurant d'entreprise; - sans régler, en tout ou en partie, le prix de son repas par la remise d'un chèque repas.


1. a) De Veiligheid van de Staat, waarvan de opdracht eruit bestaat overeenkomstig artikel 7 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de opvolging waar te nemen van het extremistisch fenomeen, bezit op dit ogenblik geen informatie over de door u opgeroepen problematiek en heeft niet het bestaan vastgesteld van een islamitisch of extremistisch initiatief in het kader van kinderdagverblijven. b) De beantwoording van deze vraag overstijgt het bevoegdheidskader van de Veiligheid van de ...[+++]

1. a) La Sûreté de l'État, dont la mission consiste, conformément à l'article 7 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, à assurer le suivi du phénomène extrémiste, ne dispose pas, pour le moment, d'information en relation avec la problématique que vous soulevez et n'a pas pu constater d'initiative islamiste ou extrémiste dans le cadre de garderies d'enfants. b) La réponse à cette question outrepasse le champ de compétences de la Sûreté de l'État. 2. Comme je le soulignais ci-avant, le suivi d'initiatives développées par des groupements extrémistes sur le territoire belge repose sur les servi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Het geven van tips en informatie aan consumenten over het onderhoud van schrijnwerk, badkamers en dergelijke, overstijgt de opdracht van mijn Departement. 7. Wat de vergelijking tussen de Lidstaten van de EU van de 15 betreft, verwijs ik het geachte lid naar een onderzoek dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen dienaangaande voerde en waarover zij haar vaststellingen en overwegingen publiceerde in een mededeling over de praktische uitvoering van de richtlijnen betreffende de gezondheid en de veiligheid op het werk 92/57/EEG (tijdelijke en mobiele bouwplaatsen) en 92/58/EEG (veiligheidssignalering op het werk) - (document COM 2008- ...[+++]

6. Donner des conseils et des informations aux consommateurs sur l'entretien de la menuiserie, les salles de bain et autres, dépasse la mission de mon Département. 7. Pour la comparaison entre les Etats membres de l'UE des 15, je renvoie l'honorable membre à une étude que la Commission des Communautés européennes a réalisée à ce sujet et dont elle a publié ses constatations et considérations dans sa communication sur la mise en oeuvre pratique des directives sur la santé et la sécurité au travail 92/57/CEE (chantiers temporaires ou mobiles) et 92/58/CEE (signalisation de sécurité sur le lieu du travail) - (document COM 2008-698 du 6 novembre 2008).




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     november overstijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november overstijgt' ->

Date index: 2021-11-12
w