Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Vertaling van "nr 1 2003 werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2002 en 2003 werden de werkzaamheden voor een nieuw uitwisselingssysteem voor voedingsproducten en niet-voedingsproducten voltooid[10].

Les travaux relatifs à la création d'un nouveau système d'échange d'informations, pour les denrées alimentaires et les produits non alimentaires, ont été achevés en 2002/2003[10].


In 2002 en 2003 werden in totaal 44 specifieke projecten medegefinancierd[39].

Au total, quarante-quatre projets spécifiques ont été cofinancés en 2002 et 2003[39].


In mei 2003 werden de verantwoordelijkheden in verband met levensmiddelengerelateerde aangelegenheden overgedragen aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

En mai 2003, certaines responsabilités ont été transférées à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) dans le domaine alimentaire.


In 2003 werden drie nieuwe instituten op het gebied van machinebouw, landbouwindustrie en collectieve voorzieningen opgericht.

Trois nouveaux instituts, dans les domaines de la construction mécanique, de l'agroalimentaire et des services collectifs, ont été créés en 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Verordening (EG) nr. 1059/2003 werden de NUTS in 2003 formeel opgericht.

Le règlement (CE) n° 1059/2003 a instauré officiellement la nomenclature NUTS en 2003.


In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 935 van 22 april 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 80) werden mij een aantal statistieken bezorgd.

En réponse à ma question parlementaire n° 935 du 22 avril 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 80), vous m'avez transmis un certain nombre de statistiques.


In het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 570 werden mij cijfers meegedeeld met betrekking tot de toekenning of intrekking van machtigingen voor bepaalde gevoelige of strategische sectoren na een veiligheidsonderzoek.

En réponse à ma question parlementaire n° 570, il m'a été indiqué un certain nombre de chiffres en matière d'octroi ou de retrait d'habilitations pour certains secteurs sensibles ou stratégiques en termes de screenings.


In het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 570 van 3 mei 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79) werden mij cijfers meegedeeld met betrekking tot de toekenning of intrekking van machtigingen voor bepaalde gevoelige of strategische sectoren na een veiligheidsonderzoek.

En réponse à ma question parlementaire n° 570 du 3 mai 2016 (Questions et Réponses, Chambre,, 2015-2016, nr. 79), il m'a été indiqué un certain nombre de chiffres en matière d'octroi ou de retrait d'habilitations pour certains secteurs sensibles ou stratégiques en termes de screenings.


In het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 570 werden mij cijfers meegedeeld met betrekking tot de toekenning of intrekking van machtigingen voor bepaalde gevoelige of strategische sectoren na een veiligheidsonderzoek (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79).

En réponse à ma question parlementaire n° 570, il m'a été indiqué un certain nombre de chiffres en matière d'octroi ou de retrait d'habilitations pour certains secteurs sensibles ou stratégiques en termes de screenings (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 79) 1.


Voornamen : . geboren te : ., op ././. enerzijds Adres : . (woonplaats of maatschappelijke zetel) Eigenaar van het hierna aangeduide gebouw. hierna "de verhuurder" genoemd en, anderzijds, De vereniging zonder winstoogmerk . waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is . waarvan de statuten in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad van ., nr ., bekendgemaakt werden en erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering als sociaal verhuurkantoor op . hierna "de huurder" genoemd.

Né à : ., le ././. d'une part adresse : (domicile ou siège social) propriétaire de l'immeuble ci-après désigné. ci-après dénommé(s) "le bailleur". et, d'autre part, L'Association sans but lucratif . dont le siège social est établi . dont les statuts ont été publiés aux annexes du Moniteur belge du . sous le n° . agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en tant qu'agence immobilière sociale le . ci-après dénommé "le preneur".




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     verordening brussel iibis     nr 1 2003 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1 2003 werden' ->

Date index: 2021-06-30
w