Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 101 2011 moeten " (Nederlands → Frans) :

De vermeldingen voor drie personen op de lijst van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten of lichamen in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 101/2011 moeten worden vervangen en voor hun aanwijzing moeten nieuwe motiveringen worden verstrekt.

Il convient de remplacer les mentions concernant trois personnes sur la liste des personnes physiques et morales, des entités ou des organismes qui figure à l’annexe I du règlement (UE) no 101/2011 et de fournir de nouveaux motifs pour leur désignation.


Naar aanleiding van een toetsing van de lijst in bijlage I van Verordening (EU) nr. 101/2011, moeten de vermeldingen voor 45 personen in die bijlage worden vervangen en moeten voor hun aanwijzing nieuwe motiveringen worden verstrekt.

Sur la base d'un réexamen de la liste de l'annexe I du règlement (UE) no 101/2011, il convient de remplacer les mentions concernant 45 personnes qui figurent dans ladite annexe et de fournir de nouveaux motifs pour leur désignation.


Op grond van een herziening van de lijst in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 101/2011, moeten de vermeldingen voor 48 personen worden gewijzigd.

Sur la base d'un réexamen de la liste figurant à l'annexe I du règlement (UE) no 101/2011, il convient de modifier les mentions concernant quarante-huit personnes.


Op grond van een herziening van de lijst in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 101/2011 moeten de identificatiegegevens betreffende twee op de lijst vermelde personen worden geactualiseerd.

Sur la base d'un réexamen de la liste figurant à l'annexe I du règlement (UE) no 101/2011, il convient de mettre à jour les informations d'identification concernant deux personnes figurant sur la liste.


Op grond van een herziening van de lijst in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 101/2011, moeten de vermeldingen voor drie personen worden gewijzigd.

Sur la base d'un réexamen de la liste de l'annexe I du règlement (UE) no 101/2011, il convient de modifier les mentions concernant trois personnes.


Naar aanleiding van een toetsing van de lijst in bijlage I van Verordening (EU) nr. 101/2011, moeten de vermeldingen voor 45 personen in die bijlage worden vervangen en moeten voor hun aanwijzing nieuwe motiveringen worden verstrekt.

Sur la base d'un réexamen de la liste de l'annexe I du règlement (UE) no 101/2011, il convient de remplacer les mentions concernant 45 personnes qui figurent dans ladite annexe et de fournir de nouveaux motifs pour leur désignation.


Artikel 1. De overweg nr. 101 op de spoorlijn nr. 140, baanvak Ottignies - Charleroi West, gelegen te Charleroi, ter hoogte van de kilometerpaal 57.250, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1 . Le passage à niveau n° 101 sur la ligne ferroviaire n° 140, tronçon Ottignies - Charleroi Ouest, situé à Charleroi, à la hauteur de la borne kilométrique 57.250, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


Artikel 1. De overweg nr. 101 op de spoorlijn nr. 154, baanvak Namen - Y Neffe, gelegen te Jambes, ter hoogte van de kilometerpaal 65.481, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1. Le passage à niveau n° 101 sur la ligne ferroviaire n° 154, tronçon Namur - Y Neffe, situé à Jambes, à la hauteur de la borne kilométrique 65.481, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a), de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


Op basis van een toetsing van Besluit 2011/101/GBVB moeten de beperkende maatregelen tot en met 20 februari 2014 worden verlengd.

Sur la base d'un réexamen de la décision 2011/101/PESC, il convient de proroger les mesures restrictives jusqu'au 20 février 2014.


Op basis van een toetsing van Besluit 2011/101/GBVB moeten de beperkende maatregelen tot en met 20 februari 2013 worden verlengd.

Sur la base d’un réexamen de la décision 2011/101/PESC, il y a lieu de proroger les mesures restrictives jusqu’au 20 février 2013.




Anderen hebben gezocht naar : nr 101 2011     nr 101 2011 moeten     nr 101 2011 moeten     juli     besluit     besluit 2011 101 gbvb moeten     nr 101 2011 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 101 2011 moeten' ->

Date index: 2021-03-26
w