Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Non-target-organisme

Traduction de «nr 103 bedoelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere procedure bedoeld in de artikelen 103 tot en met 105 EGA-Verdrag

procédure spéciale visée aux articles 103 à 105 du traité CEEA




non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

organisme non cible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 15, § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis en artikel 16, § 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt de in artikel 15, § 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis respectievelijk de in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 bedoelde drempel van het totaal aantal in de onderneming of de dienst tewerkgestelde werknemers die gelijktijdig het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering of vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking uitoefenen of zullen uitoefenen, gebracht naar ...[+++]

Conformément à l'article 15, § 7 de la convention collective de travail n° 77bis et à l'article 16, § 8 de la convention collective de travail n° 103, le seuil du nombre total de travailleurs occupés dans l'entreprise ou dans le service qui exercent ou exerceront en même-temps le droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et à la réduction des prestations à mi-temps, dont question à l'article 15, § 1 de la convention collective de travail n° 77bis, respectivement à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103, est porté à 6 p.c. du nombre total des travailleurs occupés dans l'entreprise ou dans le service.


Art. 3. De arbeiders en arbeidsters bedoeld in artikel 1 kunnen aanspraak maken op tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 bedoeld in artikel 2 en de bijbehorende reglementering.

Art. 3. Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 1 peuvent faire appel au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière, conformément à la convention collective de travail n° 103 visée à l'article 2 et à la réglementation y afférente.


Art. 7. In uitvoering van artikel 16, § 8 van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt de in artikel 16, § 1 van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 bedoelde drempel verhoogd met 4 pct. voor de werknemers van 50 jaar en ouder die hun arbeidsprestaties verminderen.

Art. 7. En exécution de l'article 16, § 8 de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 103, le seuil de 5 p.c. à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 103 est augmenté de 4 p.c. pour les travailleurs âgés de 50 et plus qui réduisent leurs prestations de travail.


De kennisgevingen uit hoofde van de eerste alinea worden verricht door de enige instantie van de betrokken lidstaat, als bedoeld in de wetgeving van de Unie betreffende officiële controles, waarbij gebruik wordt gemaakt van het in artikel 103 bedoelde elektronische kennisgevingssysteem.

La notification en vertu du premier alinéa est effectuée par l'autorité unique, visée dans la législation de l'Union relative aux contrôles officiels, de l'État membre concerné et au moyen du système de notification électronique visé à l'article 103.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximumduur van 36 maanden bedoeld in § 1 en van 51 maanden bedoeld in § 2 en § 3 wordt evenwel verminderd met de periodes, andere dan deze bedoeld in het vorige lid, van volledige schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties waarvan de werknemer of de ambtenaar reeds genoten heeft krachtens gelijk welke andere wettekst of reglementaire tekst genomen in uitvoering van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, waarbij chronologisch in mindering worden gebracht, de perioden van schorsing of vermindering van de arbeidsprestaties ingevolge de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, de artikel ...[+++]

La durée maximale de 36 mois visée au § 1 et de 51 mois visée aux § 2 et 3 est toutefois réduite des périodes, autres que celles visées à l'alinéa précédent, de suspension complète et de réduction des prestations de travail dont le travailleur ou le fonctionnaire a déjà bénéficié en vertu de n'importe quel autre texte légal ou réglementaire pris en exécution de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, où sont imputées chronologiquement les périodes de suspension ou de réduction des prestations de travail en application de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, des articles 3 et 6 de la CCT n° 77bis, de l'article 3 de la CCT n° 103 tel qu'applicable avant l'entrée en vigueur de ...[+++]


Voor de toepassing van artikel 16, § 4, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden van 50 jaar tot 54 jaar die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking als bedoeld in artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, of artikel 8, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gedurende vijf jaar in aanmerking genomen voor de drempel zoals bedoeld en berekend overeenkomstig het eerste lid van onderhavige paragraaf.

En application de l'article 16, § 4, premier alinéa de la convention collective de travail n° 103, les employés âgés de 50 à 54 ans qui diminuent leurs prestations de travail à un mi-temps, tel que visé à l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis ou à l'article 8, § 5 de la convention collective de travail n° 103, sont pris en considération pendant cinq ans dans le cadre du seuil tel que visé et calculé conformément au premier alinéa du présent paragraphe.


Art. 5. De leeftijd van 55 jaar, bedoeld in artikel 8 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis, kan verlaagd worden tot 50 jaar, overeenkomstig de regels voorzien in artikel 8, § 3 en § 4 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 bis. Art. 6. In geval van een uitstel zoals bedoeld in artikel 14 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis kan op initiatief van de werknemer hierover een onderhoud gevraagd worden tussen de plaatselijke vrijgestelde van een representatieve vakorganisatie e ...[+++]

Art. 5. L'âge de 55 ans, visé à l'article 8 de la convention collective de travail n° 103bis précitée, peut être abaissé à 50 ans, conformément aux règles prévues à l'article 8, § 3 et § 4 de la même convention collective de travail n° 103 bis. Art. 6. En cas de report, tel que visé à l'article 14 de la convention collective de travail n° 103bis précitée, un entretien à ce sujet peut être demandé entre le permanent local d'une organisation syndicale représentative et l'employeur, à l'initiative du travailleur.


Art. 5. Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of nr. 118 naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, moet voor de berekening van de bedrijfstoeslag bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 6. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden z ...[+++]

Art. 5. En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la convention collective de travail n° 103 ou n° 118 au régime de chômage avec complément d'entreprise, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul du complément d'entreprise visé à l'article 4 de la convention collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en exécution de la convention collective de travail n° 17. Art. 6. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du Groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour l ...[+++]


Art. 4. Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 2001, evenals in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 betreffende een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, naar het brugpensioen, moet voor de berekening van de aanvullende vergoeding bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, rekening worden gehou ...[+++]

Art. 4. En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la convention collective de travail n° 77bis, conclue au Conseil national du travail le 19 décembre 2001, ainsi qu'à la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 concernant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, à la prépension, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul de l'indemnité complémentaire, visée à l'article 4 de la convention collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en exécution de la c ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1973 - EN - Verordening (EG) nr. 1973/2004 van de Commissie van 29 oktober 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad met betrekking tot de bij de titels IV en IV bis van die verordening ingestelde steunregelingen en het gebruik van braakgelegde grond voor de productie van grondstoffen - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE - zoals bedoeld in artikel 54, lid 3, en artikel 59, lid 1 - zoals bedoeld in artikel 56, lid 1, onder b), punt ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1973 - EN - Règlement (CE) n° 1973/2004 de la Commission du 29 octobre 2004 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil en ce qui concerne les régimes d'aide prévus aux titres IV et IV bis dudit règlement et l'utilisation de terres mises en jachère pour la production de matières premières - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - visée à l'article 54, paragraphe 3, et à l'article 59, paragraphe 1 - visée à l'article 56, paragraphe 1, point b) - visée à l'article 59, paragraphe 4, et à l'article 69, paragraphe 2 // Légumineuses fourragères visées à l' ...[+++]




D'autres ont cherché : als bedoeld     non-target-organisme     nr 103 bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 103 bedoelde' ->

Date index: 2022-03-14
w