Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1035 72 dient » (Néerlandais → Français) :

Elke werkgever die gevestigd is in een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte, dient vanaf 1 januari 2000 in België bij het fonds voor bestaanszekerheid aangifte te doen van de duur van zijn voorgenomen activiteit door middel van een geldig E101-formulier, overeenkomstig het artikel 14bis, § 1a van de verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad en het artikel 11 van de verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad, of, indien het een werkgever betreft van een derde staat, door middel van een vergelijkbaar attest van zijn land van oorsprong.

Chaque employeur établi dans un Etat qui fait partie de l'Espace économique européen est tenu de déclarer, à partir du 1er janvier 2000 en Belgique la durée de son activité envisagée au fonds de sécurité d'existence, au moyen d'un formulaire E101 valide, conformément à l'article 14bis, § 1era du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil et à l'article 11 du règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil, ou, lorsqu'il s'agit d'un ressortissant de pays tiers, au moyen d'une attestation comparable de l'état d'origine.


Elke werkgever die gevestigd is in een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte dient bij SOFUBA aangifte te doen van de duur van zijn voorgenomen activiteit in België door middel van een geldig E101-formulier, overeenkomstig het artikel 14bis, § 1, a van de verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad en het artikel 11 van de verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad, of, indien het een werkgever betreft van een derde staat, door middel van een vergelijkbaar attest van zijn land van oorsprong.

Chaque employeur établi dans un Etat qui fait partie de l'Espace économique européen est tenu de déclarer la durée de son activité envisagée en Belgique au SOFUBA, au moyen d'un formulaire E101 valide, conformément à l'article 14bis, § 1er, a du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil et de l'article 11 du règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil, ou, lorsqu'il s'agit d'un ressortissant de pays tiers, au moyen d'une attestation comparable de l'Etat d'origine.


8. Algemene bepalingen a) Invoering van een artikel om te preciseren dat de rechten die de telersverenigingen verworven hebben uit hoofde van titel II bis (specifieke maatregelen "noten") en artikel 14 (aanloopsteun) van Verordening (EEG) nr. 1035/72 gelden totdat zij volledig zijn benut. b) Artikel 14 sexties van Verordening nr. 1035/72 (bepalingen betreffende de bevordering van de afzet van noten) wordt ingevoegd in de onderhavige verordening, waarvan artikel 51, lid 1, dienovereenkomstig gewijzigd wordt. c) Eerbiediging van de geringe begrotingsruimte : "Rekening houdend met de in haar oorspronkelijke voorstel aangebrachte wijzigingen ...[+++]

8. Dispositions générales a) Introduction d'un nouvel article pour préciser que les droits acquis par les O.P. en application du titre II bis (mesures spécifiques "fruits à coques") et de l'article 14 (aides au démarrage) du règlement (CEE) 1035/72 sont maintenus jusqu'à leur épuisement. b) L'article 14 sexties du règlement 1035/72 (dispositions relatives à la promotion des fruits à coques) est inséré dans le présent règlement dont l'article 51 paragraphe 1 est modifié en conséquence. c) Respect des contraintes budgétaires : "Tenant c ...[+++]


9. Asperges en hazelnoten a) Asperges Volgens artikel 10 van de verordening inzake verwerkte produkten kunnen bijzondere maatregelen worden vastgesteld om de concurrentiepositie te verbeteren. Om het treffen van dergelijke maatregelen voor asperges voor verwerking te vergemakkelijken, wordt in het kader van dit artikel gedurende de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van deze maatregelen een forfaitaire steun van 500 ecu per hectare verleend, voor maximaal 9.000 ha. b) Hazelnoten Om de hazelnootsector te helpen het hoofd te bieden aan de bijzonder ongunstige economische conjunctuur, wordt een forfaitaire steun van 150 ecu/ton verleend aan erkende telersverenigingen (Verordening nr. 1035 ...[+++]

9. Asperges et noisettes a) Asperges Pour faciliter, dans le cas des asperges destinées à la transformation, le lancement de mesures spécifiques visant à améliorer la compétitivité, visées à l'article 10 du règlement "produits transformés" une aide forfaitaire à l'hectare de 500 Ecus/hectare pour un maximum de 9.000 hectares sera octroyée, au titre de cet article, pendant les trois premières années suivant la mise en oeuvre de ces mesures. b) Noisettes Pour aider le secteur de la noisette à faire face à une conjoncture économique particulièrement défavorable, une aide forfaitaire égale à 150 Ecus/tonne est octroyée à des organisations de ...[+++]


In aansluiting op zijn amendement nr. 72 dient de heer Swennen amendement nr. 74 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/6), dat ertoe strekt om in artikel 3 het 6 te doen vervallen (zie de verantwoording van amendement nr. 72).

Dans la ligne de son amendement nº 72, M. Swennen dépose l'amendement nº 74 (do c. Sénat, nº 4-1053/6) visant à supprimer, dans l'article 3, le point 6 (voir la justification de l'amendement nº 72).


In aansluiting op zijn amendement nr. 72 dient de heer Swennen amendement nr. 74 in (stuk Senaat, nr. 4-1053/6), dat ertoe strekt om in artikel 3 het 6 te doen vervallen (zie de verantwoording van amendement nr. 72).

Dans la ligne de son amendement nº 72, M. Swennen dépose l'amendement nº 74 (doc. Sénat, nº 4-1053/6) visant à supprimer, dans l'article 3, le point 6 (voir la justification de l'amendement nº 72).


De heer Van Hauthem dient subsidiair amendement nr. 72 in op zijn amendement nr. 71 (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt om zowel de bijkomende als de reeds bestaande dotatie te verdelen over de Vlaamse, de Waalse en de Duitstalige deelstaten op basis van de in die deelstaten gelokaliseerde opbrengsten van de personenbelasting.

M. Van Hauthem dépose l'amendement nº 72, subsidiaire à l'amendement nº 71 (doc. Sénat, nº 2-777/2) qui vise à répartir tant la dotation supplémentaire que la dotation existante entre les entités fédérées flamande, wallonne et germanophone sur la base du produit de l'impôt des personnes physiques localisé dans ces entités fédérées.


De heer Laeremans dient tevens amendement nr. 99 in, subsidiair op amendement nr. 98, (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 4bis aan te vullen met een bepaling die inhoudt dat de betrokken bevoegdheden alleen kunnen worden uitgeoefend met de meerderheden bedoeld in artikel 72, vierde lid, van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen.

M. Laeremans dépose aussi l'amendement nº 99, qui est subsidiaire à l'amendement nº 98 (doc. Sénat, nº 5-2232/4) et qui tend à compléter l'article 4bis proposé par une disposition qui implique que les compétences en question ne peuvent être exercées que moyennant les majorités visées à l'article 72, alinéa 4, de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises.


De Raad stemde in met een verordening tot verlenging, met maximaal een jaar, van de financiering van bepaalde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet, die in het kader van titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit zijn goedgekeurd.

Le Conseil a approuvé un règlement prorogeant pour une durée maximale d'un an le financement de certains plans d'amélioration de la qualité et de la commercialisation approuvés en vertu du titre II bis du règlement (CEE) n° 1035/72 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes.


De Commissie eiste de intrekking van de maatregel omdat de verlaagde belasting, naar haar mening, de concurrentie tussen de Lid-Staten vervalste en ook in strijd was met Verordening (EEG) nr. 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit.

L'abolition de cette mesure a été demandée au motif que la Commission la considère maintenent comme une distorsion de concurrence entre Etats membres ainsi que comme une infraction au règlement (CEE) n° 1035/72 du Conseil, du 18 mai 1972, portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes.




D'autres ont cherché : economische ruimte dient     economische ruimte dient     nr     verordening nr     nr 72 dient     nr 72 dient     hauthem dient     heer laeremans dient     verlaagde belasting     mei     nr 1035 72 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1035 72 dient' ->

Date index: 2024-09-15
w