Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1085 2006 heeft » (Néerlandais → Français) :

[1] De afdelingen III, IV en V worden opengesteld voor Montenegro indien de Raad en het Europees Parlement hun goedkeuring hechten aan de wijziging van Verordening (EG) nr. 1085/2006 die de Commissie heeft voorgesteld in COM(2011) 446 van 20 juli 2011.

[1] La mise en œuvre des volets III, IV et V pour le Monténégro dépend de l'adoption par le Conseil et par le Parlement européen de la modification du règlement n° 1085/2006, telle que proposée par la Commission [COM(2011) 446 du 20 juillet 2011].


specifieke overgangsvoorschriften tot vaststelling van de voorwaarden waaronder steun die de Commissie in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of, in het geval van Kroatië, in het kader van Verordening (EG) nr. 1085/2006, heeft goedgekeurd, kan worden geïntegreerd in de bijstand die in het kader van Verordening (EU) nr. 1305/2013 wordt verleend, inclusief technische bijstand in het geval van Kroatië.

2)les mesures transitoires particulières fixant les conditions dans lesquelles l’aide approuvée par la Commission au titre du règlement (CE) no 1698/2005, ou dans le cas de la Croatie, du règlement (CE) no 1085/2006, peut être intégrée dans l’aide prévue au titre du règlement (UE) no 1305/2013, y compris, dans le cas de la Croatie, pour l’assistance technique.


specifieke overgangsvoorschriften tot vaststelling van de voorwaarden waaronder steun die de Commissie in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of, in het geval van Kroatië, in het kader van Verordening (EG) nr. 1085/2006, heeft goedgekeurd, kan worden geïntegreerd in de bijstand die in het kader van Verordening (EU) nr. 1305/2013 wordt verleend, inclusief technische bijstand in het geval van Kroatië.

les mesures transitoires particulières fixant les conditions dans lesquelles l’aide approuvée par la Commission au titre du règlement (CE) no 1698/2005, ou dans le cas de la Croatie, du règlement (CE) no 1085/2006, peut être intégrée dans l’aide prévue au titre du règlement (UE) no 1305/2013, y compris, dans le cas de la Croatie, pour l’assistance technique.


1. Programma's en grote projecten die op de datum van toetreding van Kroatië zijn goedgekeurd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1085/2006 en die op die datum nog niet volledig zijn uitgevoerd, worden geacht door de Commissie te zijn goedgekeurd uit hoofde van onderhavige verordening, met uitzondering van de programma's die zijn goedgekeurd uit hoofde van de in artikel 3, lid 1, onder a) en e), van Verordening nr. 1085/2006 genoemde afdelingen.

1. Les programmes et grands projets qui, à la date de l'adhésion de la Croatie, ont été approuvés au titre du règlement (CE) n° 1085/2006 et dont la mise en oeuvre n'a pas été achevée à cette date sont considérés comme approuvés par la Commission au titre du présent règlement, à l'exception des programmes approuvés au titre des volets visés à l'article 3, paragraphe 1, points a) et e), du règlement (CE) n° 1085/2006.


Van de voorafgaande goedkeuring door de Commissie van overheidsopdrachten en subsidies zal worden afgezien bij een besluit van de Commissie te dien einde nadat de Commissie zich ervan heeft vergewist dat de beheer- en controlesystemen doeltreffend functioneren overeenkomstig de criteria en voorwaarden in artikel 56, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (8) en in artikel 18 van Verordening (EG) nr. 718/2007 van de Commissie van 12 juni 2007 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening ...[+++]

Par une décision de la Commission à cet effet, il sera dérogé aux contrôles ex ante réalisés par la Commission sur les passations de marchés et l'octroi de subventions après que la Commission se sera assurée du bon fonctionnement du système de gestion et de contrôle concerné, conformément aux critères et conditions prévus à l'article 56, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (8) et à l'article 18 du règlement (CE) n° 718/2007 de la Commission du 12 juin 2007 portant application du règlement (CE) n° 1085/2006 du C ...[+++]


1. Vanaf de datum van toetreding worden overheidsopdrachten, subsidies en de betaling met betrekking tot pretoetredingsmiddelen uit hoofde van de afdelingen Omschakeling en institutionele opbouw en Grensoverschrijdende samenwerking van het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), opgericht bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006 (7) betreffende vóór de toetreding vastgelegde middelen, behoudens de grensoverschrijdende programma's Kroatië-Hongarije en Kroatië-Slovenië, alsmede de overgangsfaciliteit als bedoeld in artikel 30 beheerd door uitvoeringsinstanties in Kroatië.

1. A compter de la date d'adhésion, les passations de marchés, l'octroi de subventions et le paiement de l'aide financière de préadhésion au titre des volets « aide à la transition et renforcement des institutions » et « coopération transfrontalière » de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), créés par le règlement (CE) n° 1085/2006 du Conseil du 17 juillet 2006 (7), pour des fonds engagés avant l'adhésion, à l'exclusion des programmes transfrontaliers Croatie-Hongrie et Croatie-Slovénie, et pour une aide au titre de la facilité transitoire visée à l'article 30, sont gérés par des organismes c ...[+++]


De Raad heeft de Commissie uitgenodigd een voorstel te doen voor de wijziging van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1085/2006 om de regels voor deelname aan de gunning van subsidiecontracten in het kader van de IPA-component voor grensoverschrijdende samenwerking te verduidelijken en de samenhang te waarborgen met de andere instrumenten voor externe hulp, met name het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

Le Conseil a invité la Commission à proposer une modification de l'article 19 du règlement (CE) no 1085/2006 en vue d'expliciter les règles régissant la participation à l'octroi de contrats de subvention financés au titre du volet «coopération transfrontalière» de l'IAP et de garantir la cohérence avec d'autres instruments d'aide externes, et notamment l'instrument européen de voisinage et de partenariat.


De Raad heeft de Commissie uitgenodigd een voorstel te doen voor de wijziging van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1085/2006 om de regels voor deelname aan de gunning van subsidiecontracten in het kader van de IPA-component voor grensoverschrijdende samenwerking te verduidelijken en de samenhang te waarborgen met de andere instrumenten voor externe hulp, met name het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

Le Conseil a invité la Commission à proposer une modification de l'article 19 du règlement (CE) no 1085/2006 en vue d'expliciter les règles régissant la participation à l'octroi de contrats de subvention financés au titre du volet «coopération transfrontalière» de l'IAP et de garantir la cohérence avec d'autres instruments d'aide externes, et notamment l'instrument européen de voisinage et de partenariat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0153 - EN - Verordening (EU) nr. 153/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) // VERORDENING (EU) Nr. 153/2012 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 februari 2012 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0153 - EN - Règlement (UE) n ° 153/2012 du Parlement européen et du Conseil du 15 février 2012 modifiant le règlement (CE) n ° 1085/2006 du Conseil établissant un instrument d'aide de préadhésion (IAP) // RÈGLEMENT (UE) N - 153/2012 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 février 2012


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1085 - EN - Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006 tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) - VERORDENING - VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1085 - EN - Règlement (CE) n o 1085/2006 du Conseil du 17 juillet 2006 établissant un instrument d'aide de préadhésion (IAP) - RÈGLEMENT (CE) N - 1085/2006 - DU CONSEIL




D'autres ont cherché : nr     nr 1085 2006     commissie heeft     nr 1085 2006 heeft     zich ervan heeft     raad heeft     nr 1085 2006 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1085 2006 heeft' ->

Date index: 2024-11-12
w