Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Vertaling van "nr 1126 2007 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende Verordening (EG) Nr. 1881/2006 van de Commissie van 19 december 2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, gewijzigd door Verordening (EG) nr. 1126/2007 van de Commissie van 28 september 2007, Verordening (EG) nr. 565/2008 van de Commissie van 18 juni 2008, Verordening (EG) nr. 629/2008 van de Commissie van 2 juli 2008, Verordening (EU) nr. 105/2010 van de Commissie van 5 februari 2010, Verordening (EU) nr. 165/2010 van de Commissie van 26 februari 2010, Verordening (EU) nr. 420/2011 van de Commissie van 29 april 2011, Verordening (E ...[+++]

Considérant le Règlement (CE) N° 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires, modifiè par le Règlement (CE) N° 1126/2007 de la Commission du 28 septembre 2007, le Règlement (CE) N° 565/2008 de la Commission du 18 juin 2008, le Règlement (CE) N° 629/2008 de la Commission du 2 juillet 2008, le Règlement (UE) N° 105/2010 de la Commission du 5 février 2010, le Règlement (UE) N° 165/2010 de la Commission du 26 février 2010, le Règlement (UE) N° 420/2011 de la Commission du 29 avril 2011, le Règlement (UE) ...[+++]


Gelet op de Verordening (EG) nr. 1881/2006 van de Commissie van 19 december 2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, gewijzigd bij de Verordening (EG) nr. 1126/2007 van de Commissie van 28 september 2007;

Vu le Règlement (CE) n° 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires, modifié par le Règlement (CE) n° 1126/2007 de la Commission du 28 septembre 2007;


PB L 364 van 20.12.2006, blz. 5. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1126/2007 (PB L 255 van 29.9.2007, blz. 14).

JO L 364 du 20.12.2006, p. 5. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1126/2007 (JO L 255 du 29.9.2007, p. 14).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1126 - EN - Verordening (EG) nr. 1126/2007 van de Commissie van 28 september 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft Fusarium-toxinen in mais en maisproducten (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1126 - EN - Règlement (CE) n° 1126/2007 de la Commission du 28 septembre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires en ce qui concerne les toxines du Fusarium dans le maïs et les produits à base de maïs (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 1126/2007 van de Commissie van 28 september 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft Fusarium-toxinen in mais en maisproducten (Voor de EER relevante tekst)

Règlement (CE) n° 1126/2007 de la Commission du 28 septembre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires en ce qui concerne les toxines du Fusarium dans le maïs et les produits à base de maïs (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


VERORDENING (EG) Nr. 1126/2007 VAN DE COMMISSIE van 28 september 2007

RÈGLEMENT (CE) No 1126/2007 DE LA COMMISSION du 28 septembre 2007


VERORDENING (EG) Nr. 1126/2007 VAN DE COMMISSIE van 28 september 2007

RÈGLEMENT (CE) No 1126/2007 DE LA COMMISSION du 28 septembre 2007


In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1126/2008 wordt International Accounting Standard (IAS) 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2003), zoals gewijzigd in 2005, vervangen door de in de bijlage bij deze verordening opgenomen International Accounting Standard (IAS) 1 Presentatie van de jaarrekening (herziene versie van 2007).

À l’annexe du règlement (CE) no 1126/2008 de la Commission, la norme comptable internationale IAS 1 — Présentation des états financiers (révisée en 2003), telle que modifiée en 2005, est remplacée par la norme comptable internationale IAS 1 — Présentation des états financiers (révisée en 2007), telle qu’elle figure à l’annexe du présent règlement.


In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1126/2008 wordt International Accounting Standard IAS 23 (herziene versie van 1993) Financieringskosten vervangen door de in de bijlage bij deze verordening opgenomen International Accounting Standard IAS 23 (herziene versie van 2007) Financieringskosten.

À l’annexe du règlement (CE) no 1126/2008, la norme comptable internationale IAS 23 — Coûts d’emprunt (révisée en 1993) est remplacée par la norme comptable internationale IAS 23 — Coûts d’emprunt (révisée en 2007) telle qu’elle figure à l’annexe du présent règlement.


Bij ministerieel besluit van 13 november 2007, wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan De Volmolen BVBA, gevestigd te 2500 Lier, Molenstraat 60, onder het nr. 18.1126.09 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans à De Volmolen BVBA, établi à 2500 Lier, Molenstraat 60, sous le n° 18.1126.09.




Anderen hebben gezocht naar : rome ii     verordening rome ii     nr 1126 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1126 2007' ->

Date index: 2021-03-08
w