Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-drugsstrategie
Roamingverordening

Traduction de «nr 123 2012 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


roamingverordening | Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie

règlement concernant l'itinérance


EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0123 - EN // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 123/2012 VAN DE COMMISSIE // van 13 februari 2012 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0123 - EN // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 123/2012 DE LA COMMISSION // du 13 février 2012 - 37/2010 relatif aux substances pharmacologiquement actives et à leur classification en ce qui concerne les limites maximales de résidus dans les aliments d’origine animale, concernant la substance monépantel // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 123/2012 van de Commissie van 13 februari 2012 tot wijziging van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 betreffende farmacologisch werkzame stoffen en de indeling daarvan op basis van maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, wat de stof monepantel betreft Voor de EER relevante tekst

Règlement d’exécution (UE) n ° 123/2012 de la Commission du 13 février 2012 modifiant l’annexe du règlement (UE) n ° 37/2010 relatif aux substances pharmacologiquement actives et à leur classification en ce qui concerne les limites maximales de résidus dans les aliments d’origine animale, concernant la substance monépantel Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, de wet houdende het Generatiepact van 23 december 2005, de programmawet van 29 maart 2012 en hun uitvoeringsbesluiten, te weten het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 123 van 21 maart 2017.

Art. 2. Cette convention collective de travail est conclue dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, de la loi sur le Pacte de générations du 23 décembre 2005 ainsi que la loi-programme du 29 mars 2012 et leurs arrêtés d'exécution, à savoir l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la convention collective de travail n° 123 du 21 mars 2017.


- de beslissing nr. E.T.118.066 van 09.03.2010 en het erratum-addendum inzake deze beslissing van 11.06.2010, alsook haar verlenging door beslissing nr. E.T.123.472 van 30.11.2012;

- la décision n° E.T.118.066 du 09.03.2010 et l'erratum-addendum y relatif du 11.06.2010, de même que sa prolongation par la décision n° E.T.123.472 du 30.11.2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de parlementaire schriftelijke vraag nr. 123 van de heer volksvertegenwoordiger Theo Francken, van 13 februari 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer van Volksvertegenwoordigers, 2011-2012, nr. 57, blz. 222-223).

Je prie l’honorable membre de se référer à la réponse à la question parlementaire écrite n° 123 de monsieur le député Theo Francken datée du 13 février 2012 (Questions et Réponses, Chambre des représentants, 2011-2012, n° 57, p. 222-223).


Dit amendement gaat op die manier ook in op de talloze vragen en bekommeringen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, die in haar advies nr. 10/2012 van 21 maart 2012 vraagt dat artikel 123 (nu artikel 125) wordt herschreven en dat de zinsnede « een register bijgehouden door de Belgian Direct Marketing Association wiens ondernemingsnummer 0452 664 950 is » in ieder geval wordt geschrapt.

Le présent amendement répond ainsi également aux nombreuses questions et préoccupations de la Commission de la protection de la vie privée, qui, dans son avis nº 10/2012 du 21 mars 2012, demande que l'article 123 (l'actuel article 125) soit réécrit et que la disposition « un registre tenu par la Belgian Direct Marketing Association dont le numéro d'entreprise est le 0452 664 950 » soit en tout cas supprimée.


Dit amendement gaat op die manier ook in op de talloze vragen en bekommeringen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, die in haar advies nr. 10/2012 van 21 maart 2012 vraagt dat artikel 123 (nu artikel 125) wordt herschreven en dat de zinsnede « een register bijgehouden door de Belgian Direct Marketing Association wiens ondernemingsnummer 0452 664 950 is » in ieder geval wordt geschrapt.

Le présent amendement répond ainsi également aux nombreuses questions et préoccupations de la Commission de la protection de la vie privée, qui, dans son avis nº 10/2012 du 21 mars 2012, demande que l'article 123 (l'actuel article 125) soit réécrit et que la disposition « un registre tenu par la Belgian Direct Marketing Association dont le numéro d'entreprise est le 0452 664 950 » soit en tout cas supprimée.


Ontwerp tot herziening van artikel 123, § 2, van de Grondwet (Nr 5-1753, 2011-2012) Bekrachtigd op 6 januari 2014

Projet de l'article 123, § 2, de la Constitution (N° 5-1753, 2011-2012) Sanctionné le 6 janvier 2014


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 123/2012 VAN DE COMMISSIE van 13 februari 2012

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) No 123/2012 DE LA COMMISSION du 13 février 2012


het arrest nr. 123/2012, uitgesproken op 18 oktober 2012, inzake de prejudiciële vraag over artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gesteld door de Arbeidsrechtbank te Brussel (rolnummer 5299);

l'arrêt n 123/2012, rendu le 18 octobre 2012, en cause la question préjudicielle concernant l'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, posée par le Tribunal du travail de Bruxelles (numéro du rôle 5299) ;




D'autres ont cherché : eu-drugsstrategie     roamingverordening     nr 123 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 123 2012' ->

Date index: 2023-02-04
w