Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-werkplan voor sport 2011-2014
MiFID II
Tabaksproductenrichtlijn

Traduction de «nr 1367 2014 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EU) nr. 1367/2014 van de Raad van 15 december 2014 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de vangstmogelijkheden voor vissersvaartuigen van de Unie voor bepaalde bestanden van diepzeevissen (PB L 366 van 20.12.2014, blz. 1-14)

Règlement (UE) n 1367/2014 du Conseil du 15 décembre 2014 établissant, pour 2015 et 2016, les possibilités de pêche ouvertes aux navires de l’Union pour certains stocks de poissons d’eau profonde (JO L 366 du 20.12.2014, p. 1-14)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1367 - EN - Verordening (EU) nr. 1367/2014 van de Raad van 15 december 2014 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de vangstmogelijkheden voor vissersvaartuigen van de Unie voor bepaalde bestanden van diepzeevissen // VERORDENING (EU) Nr. 1367/2014 VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1367 - EN - Règlement (UE) n °1367/2014 du Conseil du 15 décembre 2014 établissant, pour 2015 et 2016, les possibilités de pêche ouvertes aux navires de l'Union pour certains stocks de poissons d'eau profonde // RÈGLEMENT (UE) N - 1367/2014 DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02014R1367-20141220 - EN - Verordening (EU) n r. 1367/2014 van de Raad van 15 december 2014 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de vangstmogelijkheden voor vissersvaartuigen van de Unie voor bepaalde bestanden van diepzeevissen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02014R1367-20141220 - EN - Règlement (UE) n o 1367/2014 du Conseil du 15 décembre 2014 établissant, pour 2015 et 2016, les possibilités de pêche ouvertes aux navires de l'Union pour certains stocks de poissons d'eau profonde


Verordening (EU) n r. 1367/2014 van de Raad van 15 december 2014 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de vangstmogelijkheden voor vissersvaartuigen van de Unie voor bepaalde bestanden van diepzeevissen

Règlement (UE) n o 1367/2014 du Conseil du 15 décembre 2014 établissant, pour 2015 et 2016, les possibilités de pêche ouvertes aux navires de l'Union pour certains stocks de poissons d'eau profonde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EU) nr. 1367/2014 van de Raad van 15 december 2014 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de vangstmogelijkheden voor vissersvaartuigen van de Unie voor bepaalde bestanden van diepzeevissen

Règlement (UE) n °1367/2014 du Conseil du 15 décembre 2014 établissant, pour 2015 et 2016, les possibilités de pêche ouvertes aux navires de l'Union pour certains stocks de poissons d'eau profonde


56. is tevreden met de instelling in 2014 van een openbaar documentenregister overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1367/2006;

56. se félicite de la création d'un registre public des documents en 2014, conformément au règlement (CE) n° 1367/2006;


56. is tevreden met de instelling in 2014 van een openbaar documentenregister overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1367/2006;

56. se félicite de la création d'un registre public des documents en 2014, conformément au règlement (CE) n° 1367/2006;


Besluit Ares(2014) 2317513 van de Commissie van 11 juli 2014 is in strijd met artikel 17 VEU, de artikelen 2, lid 1, sub g, en 10 van verordening (EG) nr. 1367/2006, het verdrag van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden („VN/ECE-Verdrag”) juncto besluit 2005/370/EG van de Raad van 17 februari 2005 betreffende het sluiten, namens de Europese Gemeenschap, van het VN/ECE-Verdrag.

Premier moyen relatif à la décision Ares (2014) 2317513 de la Commission du 11 juillet 2014, tiré de la violation de l’article 17 TFUE, des articles 2, paragraphe 1, sous g), et 10 du règlement (CE) no 1367/2006 et de la convention de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice dans le domaine de l’environnement (convention d’Aarhus), ensemble la décision 2005/370/CE du Conseil du 17 février 2005 relative à l ...[+++]


Eerste middel, betreffende besluit Ares (2014)1915757: schending van verordening nr. 1367/2006 (2) en van richtlijn 2010/75:

Premier moyen relatif à la décision Ares (2014) 1915757 tiré de la méconnaissance du règlement no 1367/2006 (2) et de la directive 2010/75:


Bij ministerieel besluit van 24 augustus 2004 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 4 augustus 1999 onder het nr. 14.1367.07 aan de heer Carlos Baeckelandt, gevestigd te 9880 Aalter, Loveldlaan 58, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 4 augusutus 2014).

Par arrêté ministériel du 24 août 2004, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 4 août 1999 sous le n° 14.1367.07 à M. Carlos Baeckelandt, établi Loveldlaan 58, à 9880 Aalter, a été renouvelée pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 4 août 2014).




D'autres ont cherché : eu-werkplan voor sport 2011-2014     mifid ii     nr 1367 2014     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1367 2014' ->

Date index: 2022-06-25
w