Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «nr 1411 2003 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Verordening (EG) nr. 1411/2003 van de Commissie van 7 augustus 2003 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt

* Règlement (CE) n° 1411/2003 de la Commission du 7 août 2003 modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché


(1) In titel III, hoofdstuk II, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1411/2003(4), zijn bepalingen vastgesteld inzake de toepassing van de steunregeling voor de distillatie van wijn tot drinkalcohol.

(1) Le chapitre II du titre III du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1411/2003(4), règle l'application du régime d'aide à la distillation des vins en alcool de bouche.


(1) In titel III, hoofdstuk II, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1411/2003(4), zijn bepalingen vastgesteld inzake de toepassing van de steunregeling voor de distillatie van wijn tot drinkalcohol.

(1) Le chapitre II du titre III du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1411/2003(4), règle l'application du régime d'aide à la distillation des vins en alcool de bouche.


Verordening (EG) nr. 1411/2003 van de Commissie van 7 augustus 2003 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt

Règlement (CE) n° 1411/2003 de la Commission du 7 août 2003 modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R1411 - EN - Verordening (EG) nr. 1411/2003 van de Commissie van 7 augustus 2003 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R1411 - EN - Règlement (CE) n° 1411/2003 de la Commission du 7 août 2003 modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les mécanismes de marché


1. Met het oog op vereenvoudiging en consolidatie worden bij deze verordening de volgende instrumenten ingetrokken en vervangen: Verordening (EG) nr. 1404/96 Verordening (EG) nr. 1655/2000 en de verlenging daarvan; Besluit nr. 1411/2001/EG ; Besluit nr. 466/2002/EG en Verordening (EG) nr. 2152/2003 .

1. Dans un souci de simplification et de consolidation, le présent règlement abroge et remplace les instruments suivants : règlement (CE) n° 1404/96 ; règlement (CE) n°1655/2000 et son extension ; décision n° 1411/2001/CE ; décision n° 466/2002/CE et règlement (CE) n° 2152/2003 .


Voor het gebruik van het preparaat van micro-organismen Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) is bij Verordening (EG) nr. 1411/1999 van de Commissie (7) voor het eerst een voorlopige vergunning verleend voor biggen, bij Verordening (EG) nr. 1636/1999 van de Commissie (8) voor kalveren en mestkippen en bij Verordening (EG) nr. 1801/2003 van de Commissie (9) voor mestkalkoenen.

L'usage de la préparation d'Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415), appartenant au groupe des micro-organismes, a été autorisé pour la première fois à titre provisoire pour les porcelets par le règlement (CE) no 1411/1999 de la Commission (7), pour les veaux et les poulets d'engraissement par le règlement (CE) no 1636/1999 de la Commission (8) et pour les dindes d'engraissement par le règlement (CE) no 1801/2003 de la Commission (9).


tot wijziging van de Besluiten nrs. 1720/1999/EG, 253/2000/EG, 508/2000/EG, 1031/2000/EG, 1445/2000/EG, 163/2001/EG, 1411/2001/EG, 50/2002/EG, 466/2002/EG, 1145/2002/EG, 1513/2002/EG, 1786/2002/EG, 291/2003/EG en 20/2004/EG met het oog op de aanpassing van de referentiebedragen in verband met de uitbreiding van de Europese Unie

modifiant les décisions no 1720/1999/CE, no 253/2000/CE, no 508/2000/CE, no 1031/2000/CE, no 1445/2000/CE, no 163/2001/CE, no 1411/2001/CE, no 50/2002/CE, no 466/2002/CE, no 1145/2002/CE, no 1513/2002/CE, no 1786/2002/CE, no 291/2003/CE et no 20/2004/CE en vue d'adapter les montants de référence pour tenir compte de l'élargissement de l'Union européenne


VERORDENING (EG) Nr. 1411/2003 VAN DE COMMISSIE van 7 augustus 2003

RÈGLEMENT (CE) No 1411/2003 DE LA COMMISSION du 7 août 2003




D'autres ont cherché : dublin-verordening     verordening brussel iibis     nr 1411 2003     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1411 2003' ->

Date index: 2023-11-02
w