Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1765 92 ingestelde " (Nederlands → Frans) :

De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 8 van Verordening (E.E.G) nr. 3911/92 ingestelde comité.

La Commission est assistée par le comité institué à l'article 8 du règlement (C.E.E) nº 3911/92.


De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 8 van Verordening (E.E.G) nr. 3911/92 ingestelde comité.

La Commission est assistée par le comité institué à l'article 8 du règlement (C.E.E) nº 3911/92.


Een bedrag gelijk aan 5% van de voor de kalenderjaren 2010 - 2012 overeenkomstig deze afdeling toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde communautaire fonds voor tabak.

Un montant égal à 5 % de l'aide accordée conformément à la présente section pour les années civiles allant de 2010 à 2012 est utilisé pour financer des actions d'information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l'article 13 du règlement (CEE) n° 2075/92.


Een bedrag gelijk aan 4% voor het kalenderjaar 2006 en 5% voor de kalenderjaren 2007, 2008 en 2009 van de overeenkomstig dit hoofdstuk toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde Communautair Fonds voor tabak".

Un montant égal à 4 % de l'aide accordée conformément au présent chapitre pour l'année civile 2006 et à 5 % pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 est utilisé pour financer des actions d'information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l'article 13 du règlement (CEE) n° 2075/92".


Een bedrag gelijk aan 4% voor het kalenderjaar 2006, 5% voor het kalenderjaar 2007 en 6% voor de kalenderjaren 2009 tot en met 2012 van de overeenkomstig dit hoofdstuk toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde Communautair Fonds voor tabak".

Un montant égal à 4 % de l'aide accordée conformément au présent chapitre pour l'année civile 2006, à 5 % pour l'année civile 2007 et à 6 % pour les années civiles allant de 2009 à 2012 est utilisé pour financer des actions d'information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l'article 13 du règlement (CEE) n° 2075/92".


Een bedrag gelijk aan 4% voor het kalenderjaar 2006, 5% voor het kalenderjaar 2007 en 6% voor de kalenderjaren 2009-2012 van de overeenkomstig dit hoofdstuk toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde Communautair Fonds voor tabak".

Un montant égal à 4 % de l'aide accordée conformément au présent chapitre pour l'année civile 2006, à 5 % pour l'année civile 2007 et à 6 % pour les années civiles allant de 2009 à 2012 est utilisé pour financer des actions d'information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l'article 13 du règlement (CEE) n° 2075/92".


Een bedrag gelijk aan 4% voor het kalenderjaar 2005 en 5% voor het kalenderjaar 2006 van de overeenkomstig dit hoofdstuk toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde communautair fonds voor tabak.

Un montant égal à 4 % pour l'année civile 2005 et à 5 % pour l'année civile 2006 de l'aide accordée conformément au présent chapitre est utilisé pour financer des actions d'information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l'article 13 du règlement (CEE) n° 2075/92.


het arrest nr. 92/2008, uitgesproken op 26 juni 2008, inzake het beroep tot vernietiging van artikel 2 van de wet van 26 april 2007 houdende bepalingen inzake de woninghuur, ingesteld door de vzw Algemeen Eigenaars en Mede-Eigenaarssyndicaat en anderen (rolnummer 4252);

l'arrêt nº 92/2008, rendu le 26 juin 2008, en cause le recours en annulation de l'article 2 de la loi du 26 avril 2007 portant des dispositions en matière de baux à loyer, introduit par l'ASBL Syndicat National des Propriétaires et Copropriétaires et autres (numéro du rôle 4252) ;


het arrest nr. 92/2003, uitgesproken op 24 juni 2003, inzake het beroep tot vernietiging van het decreet van de Franse Gemeenschap van 20 december 2001 " tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie op de band 87.5-108 MHz en tot wijziging van het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep van de Franse Gemeenschap" , althans van artikel 3 en de bijlage van dat decreet, ingesteld door de Vlaamse Regering (rolnummer 2500);

l'arrêt nº 92/2003, rendu le 24 juin 2003, en cause le recours en annulation du décret de la Communauté française du 20 décembre 2001 « fixant le cadastre initial de référence de la Communauté française pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87.5-108 MHz et modifiant le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore de la Communauté française », du moins de l'article 3 et de l'annexe de ce décret, introduit par le Gouvernement flamand (numéro du rôle 2500) ;


het arrest nr. 58/2012, uitgesproken op 3 mei 2012, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 92, 93, 95 en 96 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 22 juli 2010 " houdende verschillende maatregelen inzake goed bestuur, bestuurlijke vereenvoudiging, energie, huisvesting, fiscaliteit, werkgelegenheid, luchthavenbeleid, economie, leefmilieu, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, landbouw en openbare werken" , ingesteld door Jean-Claude Dierckx en Henri Gérard (rolnummer 5112);

l'arrêt n 58/2012, rendu le 3 mai 2012, en cause le recours en annulation des articles 92, 93, 95 et 96 du décret-programme de la Région wallonne du 22 juillet 2010 « portant des mesures diverses en matière de bonne gouvernance, de simplification administrative, d'énergie, de logement, de fiscalité, d'emploi, de politique aéroportuaire, d'économie, d'environnement, d'aménagement du territoire, de pouvoirs locaux, d'agriculture et de travaux publics », introduit par Jean-Claude Dierckx et Henri Gérard (numéro du rôle 5112) ;




Anderen hebben gezocht naar : nr 3911 92 ingestelde     nr 2075 92 ingestelde     ingesteld     decreet ingesteld     openbare werken ingesteld     nr 1765 92 ingestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1765 92 ingestelde' ->

Date index: 2023-09-05
w