Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "nr 18 volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 4, § 1, 29° ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2002 waarbij de gebieden voor het basisonderwijs bepaald worden bij toepassing van artikel 13 van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het slagen in de basisscholen; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 van de Executieve van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application du décret du 3 mars 2004 concernant les zones de l'enseignement spécialisé Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 4, § 1, 29° ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2002 déterminant pour l'enseignement fondamental les zones en application de l'article 13 du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental ; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein e ...[+++]


Krijgsmacht Benoeming van lagere officieren van het actief kader Bij koninklijk besluit nr. 1176 van 18 maart 2016 : Worden de kapiteins van het vliegwezen van wie de namen volgen, op 26 maart 2016 benoemd in de graad van kapitein-commandant van het vliegwezen, in hun vakrichting : A. Fabry, M. Gerckens, M. Goris. Worden de luitenants-ter-zee van wie de namen volgen, op 26 maart 2016 benoemd in de graad van luitenants-ter-zee eerste klasse, in hun vakrichting : D. Angillis, J. Daubresse, C. François, P. Vanslambrouck.

Forces armées Nomination d'officiers subalternes du cadre actif Par arrêté royal n° 1176 du 18 mars 2016 : Les capitaines d'aviation dont les noms suivent, sont nommés au grade de capitaine-commandant d'aviation, le 26 mars 2016, dans leur filière de métiers : Fabry A., Gerckens M., Goris M. Les lieutenants de vaisseau dont les noms suivent, sont nommés au grade de lieutenant de vaisseau de première classe, le 26 mars 2016, dans leur filière de métiers : Angillis D., Daubresse J., François C., Vanslambrouck P.


Volgens het antwoord op vraag nr. 22 van 13 januari 2015 aan staatssecretaris Sleurs (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 177) antwoordde zij dat in 2012 vrouwen voor 14 % deel uitmaakten van de raden van bestuur van de 20 grootste beursgenoteerde bedrijven.

Selon la réponse donnée par la secrétaire d'État, Mme Sleurs à la question n° 22 du 13 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18, p. 177) les conseils d'administration des 20 plus grandes entreprises cotées en bourse étaient composés à 14 % de femmes en 2012.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 66 van 26 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18) over de dekkingsgraad van mobiel internet en mobiele telefonie liet u weten dat volgens de meest recente informatie het grensgebied van Abele (buiten) gedekt is door twee 3G-netwerken en een 4G-netwerk.

En réponse à ma question écrite n° 66 du 26 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18) sur le taux de couverture de la téléphonie et de l'internet mobiles, vous m'avez fait savoir que selon les informations les plus récentes, la zone frontalière d'Abele était couverte (à l'extérieur) par deux réseaux 3G et un réseau 4G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het Wetboek van economisch recht, boek XIII; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2010 houdende vaststelling van de vaste personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van de artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurzaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de klassen en de graden van de personeelsleden van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu le Code de droit économique, le livre XIII; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2010 fixant le cadre organique définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et les grades des membres du personnel du secrétariat du Conseil central de l'Economie qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 fixant les cadres lin ...[+++]


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wer ...[+++]

E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées par la Banque mondiale, les taux de scolarisation dans l'enseignement primaire au Niger et au Mali comptent parmi les plus bas du monde, respectivement à 62 et 63 %; considérant qu ...[+++]


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter were ...[+++]

E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées par la Banque mondiale, les taux de scolarisation dans l'enseignement primaire au Niger et au Mali comptent parmi les plus bas du monde, respectivement à 62 et 63 %; considérant que ...[+++]


E. overwegende dat volgens schattingen in 1999 18 000 mensen het slachtoffer zijn geworden van APL en andere ERW en dat dit aantal in 2009 tot ongeveer 4 000 was gedaald volgens de Landmine and Cluster Munition Monitors; overwegende dat volgens schattingen 70% van deze slachtoffers afkomstig van de burgerbevolking is en een derde hiervan kind is en overwegende dat vele mensen in de wereld nog altijd het slachtoffer worden van APL en ERW,

E. considérant que, selon les rapports publiés par l'Observatoire des mines et des armes à sous-munitions, le nombre estimé de victimes de MAT et d'autres REG était de 18 000 en 1999 et est passé à environ 4 000 en 2009; considérant que, selon les estimations, 70 % de ces victimes sont des civils, dont un tiers sont des enfants, et que de nombreuses personnes continuent d'être touchées par des MAT et des REG dans le monde;


E. overwegende dat volgens schattingen in 1999 18 000 mensen het slachtoffer zijn geworden van APL en andere ERW en dat dit aantal in 2009 tot ongeveer 4 000 was gedaald volgens de Landmine and Cluster Munition Monitors; overwegende dat volgens schattingen 70% van deze slachtoffers afkomstig van de burgerbevolking is en een derde hiervan kind is en overwegende dat vele mensen in de wereld nog altijd het slachtoffer worden van APL en ERW,

E. considérant que, selon les rapports publiés par l'Observatoire des mines et des armes à sous-munitions, le nombre estimé de victimes de MAT et d’autres REG était de 18 000 en 1999 et est passé à environ 4 000 en 2009; considérant que, selon les estimations, 70 % de ces victimes sont des civils, dont un tiers sont des enfants, et que de nombreuses personnes continuent d’être touchées par des MAT et des REG dans le monde;


In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake toerisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de 18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duurzame werkgelegenheid.

Suite aux conclusions du Conseil sur le tourisme du 18 avril 2005 et selon le calendrier prévu pour les 18 mois après le 1 janvier 2007 - préparé en parallèle avec la précédente présidence allemande et la future présidence slovène - la présidence portugaise suivra de très près l'évolution des initiatives de la Commission sur l’agenda du tourisme européen, d’autant plus qu’elle considère le tourisme comme un secteur à fort potentiel de croissance et de création durable d'emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 18 volgens' ->

Date index: 2024-02-19
w