Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesotrione
ZA 1926

Traduction de «nr 1926 2 melchior » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesotrione | ZA 1926 [Abbr.]

mésotrione | ZA 1926 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 3 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.122 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 3 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.122 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB ...[+++]


15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 4 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.532 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 4 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.532 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB ...[+++]


15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 1.070 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 1.070 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB ...[+++]


15 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op de spooraansluiting nr. 2, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi - Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi - Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 670 meter van de wissel nr. 511 ter hoogte van de kilometerpaal 91.790 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur raccordement ferroviaire n° 2, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi - Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi - Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 670 mètres de l'aiguillage n° 511, situé à la hauteur de la borne kilométrique 91.790 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nrs. 19529/40 BB/IG van 30 mei 1961, 20.253/40 BC/IC van 1 september 1961, 9.390/40 BB/IG van 5 januari 1973 en A1/00368/40 A van 17 september 1980 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 19529/40 BB/IG du 30 mai 1961, 20.253/40 BC/IC du 1 septembre 1961, 9.390/40 BB/IG du 5 janvier 1973 et A1/00368/40 A du 17 septembre 1980 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routiè ...[+++]


De Wulf C. m.m.v. De Decker H., Het opstellen van notariële akten, deel II, Deurne, 1994, 1024, nr. 861; R.P.D.B., deel XVI, Brussel, 1961, v « Vente », nr. 131; Schicks A. en Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Brussel-Leuven, 1926, 31, nr. 255; Tilleman B., o.c., 632, nr. 1652 : « Deze bepaling is ingegeven door een zorg om de waardigheid van de magistraten en de hulppersonen die zou aangetast kunnen worden door een (verdenking van) invloed».

De Wulf C. avec le concours de De Decker H., Het opstellen van notariële akten, partie II, Deurne, 1994, 1024, no 861; R.P.D.B., partie XVI, Bruxelles, 1961, v « Vente », no 131; Schicks A. et Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Bruxelles-Louvain, 1926, 31, no. 255; Tilleman B., o.c., 632, no 1652: cette disposition est dictée par le souci de préserver la dignité des magistrats et des auxiliaires, laquelle pourrait être mise en péril par une influence (suspicion d'influence).


De Wulf C. m.m.v. De Decker H., Het opstellen van notariële akten, deel II, Deurne, 1994, 1024, nr. 861; R.P.D.B., deel XVI, Brussel, 1961, v « Vente », nr. 131; Schicks A. en Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Brussel-Leuven, 1926, 31, nr. 255; Tilleman B., o.c., 632, nr. 1652 : « Deze bepaling is ingegeven door een zorg om de waardigheid van de magistraten en de hulppersonen die zou aangetast kunnen worden door een (verdenking van) invloed».

De Wulf C. avec le concours de De Decker H., Het opstellen van notariële akten, partie II, Deurne, 1994, 1024, no 861; R.P.D.B., partie XVI, Bruxelles, 1961, v « Vente », no 131; Schicks A. et Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Bruxelles-Louvain, 1926, 31, no. 255; Tilleman B., o.c., 632, no 1652: cette disposition est dictée par le souci de préserver la dignité des magistrats et des auxiliaires, laquelle pourrait être mise en péril par une influence (suspicion d'influence).


De Wulf C. m.m.v. De Decker H., Het opstellen van notariële akten, deel II, Deurne, 1994, 1024, nr. 861; R.P.D.B., deel XVI, Brussel, 1961, v « Vente », nr. 131; Schicks A. en Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Brussel-Leuven, 1926, 31, nr. 255; Tilleman B., o.c., 632, nr. 1652 : « Deze bepaling is ingegeven door een zorg om de waardigheid van de magistraten en de hulppersonen die zou aangetast kunnen worden door een (verdenking van) invloed».

De Wulf C. avec le concours de De Decker H., Het opstellen van notariële akten, partie II, Deurne, 1994, 1024, no 861; R.P.D.B., partie XVI, Bruxelles, 1961, v « Vente », no 131; Schicks A. et Van Isterbeek A., Traité-formulaire de la pratique notariale, III, Bruxelles-Louvain, 1926, 31, no. 255; Tilleman B., o.c., 632, no 1652: cette disposition est dictée par le souci de préserver la dignité des magistrats et des auxiliaires, laquelle pourrait être mise en péril par une influence (suspicion d'influence).


De commissie heeft de drie ontwerpen samen met wetsvoorstel nr. 5-780/1 van mevrouw Van dermeersch, wetsvoorstel nr. 5-980/1 van de heer Vanlouwe, wetsvoorstel nr. 5-1047/1 van de heer Laeremans c.s., en wetsvoorstel nr. 5-1077/1 van de heer Delpérée, besproken tijdens haar vergaderingen van 1 en 14 oktober 2013, in aanwezigheid van de heren Servais Verherstraten en Melchior Wathelet, staatssecretarissen voor Staatshervorming.

La commission a examiné les trois projets conjointement avec la proposition de loi nº 5-780/1 de Mme Van dermeersch, la proposition de loi nº 5-980/1 de M. Vanlouwe, la proposition de loi nº 5-1047/1 de M. Laeremans et consorts, et la proposition de loi nº 5-1077/1 de M. Delpérée, au cours de ses réunions des 1 et 14 octobre 2013, en présence de MM. Servais Verherstraeten et Melchior Wathelet, secrétaires d'État aux Réformes institutionnelles.


(10) Zie onder meer het betoog van de heer Melchior Wathelet, toenmalig minister van Justitie, bij de bespreking van de vraag of niet moest worden voorzien in een beroepsverbod voor bestuurders en zaakvoerders van een gefailleerde vennootschap die onverschoonbaar was verklaard : de minister achtte dit niet nodig en verklaarde dat « wanneer de vennootschap onverschoonbaar is verklaard, over het algemeen de toepassingsvoorwaarden van artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit nr. 22 vervuld zullen zijn », wat betekent dat verschoonbaarheid in andere gevallen niet wenselijk is (stuk Kamer, nr. 631/13, 1991-1992, blz. 287).

(10) Voir notamment l'intervention de M. Melchior Wathelet, à l'époque ministre de la Justice, lors de la discussion de la question de savoir s'il ne fallait pas prévoir une interdiction professionnelle à l'encontre des administrateurs et gérants d'une société faillie déclarée inexcusable : le ministre a opiné par la négative en considérant « que, dans la mesure où la société est déclarée inexcusable, les conditions d'application de l'article 3, § 3, de l'arrêté royal nº 22 seront généralement remplies », ce qui revient à dire qu'il n'y a pas lieu à excusabilité dans d'autres cas (do c. Chambre, nº 631/13, 1991-1992, p. 287).




D'autres ont cherché : za     mesotrione     nr 1926 2 melchior     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1926 2 melchior' ->

Date index: 2024-09-13
w