Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2-283 13 waarin » (Néerlandais → Français) :

De financieringsinstrumenten waarin is voorzien in titel VIII van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, mogen worden gebruikt om de toegang tot financiering te vergemakkelijken voor entiteiten die acties uitvoeren welke bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang als omschreven in Verordeningen (EU) nr. 1315/2013, (EU) nr. 347/2013 en (EU) nr. 283/2014, en voor de verwezenlijking van de doelstellingen ervan.

Les instruments financiers établis conformément au titre VIII du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 peuvent être utilisés afin de faciliter l'accès au financement des entités mettant en œuvre des actions contribuant à des projets d'intérêt commun tels qu'ils sont définis dans les règlements (UE) no 1315/2013, (UE) no 347/2013 et (UE) no 283/2014, et à la réalisation de leurs objectifs.


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 256, stuk Senaat, nr. 2-283/13) waarin duidelijker wordt verwoord dat de bestuurders aansprakelijk zijn voor fouten in hun bestuur.

M. Hordies et Mme Kaçar présentent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 256, do c. Sénat, nº 2-283/13) précisant que les administrateurs sont responsables des fautes commises dans leur gestion.


Stemming over het geheel: ne varietur (+132/-0/o4) Integraal verslag nr. 283, p. 12-13

Vote sur l'ensemble: ne varietur (+132/-0/o4) Compte rendu intégral n° 283, p. 12-13


Stemming over het geheel: ne varietur (eenparig) Integraal verslag nr. 283, p. 13

Vote sur l'ensemble: ne varietur (à l'unanimité) Compte rendu intégral n° 283, p. 13


Stemming over het geheel: ne varietur (eenparig) Integraal verslag nr. 283, p. 13-14

Vote sur l'ensemble: ne varietur (à l'unanimité) Compte rendu intégral n° 283, p. 13-14


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen een subamendement in op amendement nr. 242 (amendement nr. 265, stuk Senaat, nr. 2-283/13) dat een logisch gevolg is van amendement nr. 248 (stuk Senaat, nr. 2-283/13).

M. Hordies et Mme Kaçar déposent un sous-amendement à l'amendement nº 242 (amendement nº 265, do c. Sénat, nº 2-283/13) qui est une conséquence de l'amendement nº 248 (do c. Sénat, nº 2-283/13).


1. De financieringsinstrumenten waarin is voorzien in titel VIII van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, mogen worden gebruikt om de toegang tot financiering te vergemakkelijken voor entiteiten die acties uitvoeren welke bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang als omschreven in Verordeningen (EU) nr. 1315/2013, (EU) nr. 347/2013 en (EU) nr. 283/2014, en voor de verwezenlijking van de doelstellingen ervan.

1. Les instruments financiers établis conformément au titre VIII du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 peuvent être utilisés afin de faciliter l'accès au financement des entités mettant en œuvre des actions contribuant à des projets d'intérêt commun tels qu'ils sont définis dans les règlements (UE) no 1315/2013, (UE) no 347/2013 et (UE) no 283/2014, et à la réalisation de leurs objectifs.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011 met als titel "Een begroting voor Europa 2020", waarin wordt aanbevolen de financieringsinstrumenten van de Unie te rationaliseren en te vereenvoudigen en scherper de nadruk te leggen op de meerwaarde van de Unie en op de effecten en resultaten, wordt bij deze verordening een programma van de Europese Unie voor werkgelegenheid en sociale innovatie ("het programma") ingesteld om de voortzetting en ontwikkeling te garanderen van activiteiten die worden uitgevoerd uit hoofde van Besluit nr. 1672/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EU) nr. 492/2011 van he ...[+++]

Conformément à la communication de la Commission du 29 juin 2011 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020" qui recommande de rationaliser et de simplifier les instruments de financement de l'Union et d'accorder davantage d'attention à la valeur ajoutée de l'Union ainsi qu'aux incidences et aux résultats, le présent règlement établit un programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale (ci-après dénommé "programme") pour assurer la poursuite et le développement des activités menées sur la base de la décision no 1672/2006/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (UE) no 492/2011 du Parlement europ ...[+++]


Op 13 oktober 2003 heeft de Raad de conclusies goedgekeurd betreffende de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over verbetering van het wetenschappelijk en technisch advies ten behoeve van het communautaire visserijbeheer, waarin de behoeften van de Commissie aan wetenschappelijk advies worden beschreven en waarin de mechanismen voor adviesverlening worden uiteengezet, waarbij wordt aangegeven op welke punten het systeem moet worden versterkt en waarin mogelijke oplossingen voor de korte, de middellange en de lange termijn worden gegeven.

Le 13 octobre 2003, le Conseil a adopté les conclusions relatives à la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à l’amélioration des avis scientifiques et techniques destinés à la gestion de la pêche communautaire, qui décrit les besoins de la Communauté en matière d’avis scientifiques, met en place les mécanismes pour la fourniture d’avis, identifie les domaines dans lesquels le système doit être renforcé et suggère d’éventuelles solutions à court, à moyen et à long terme.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied tot wijziging van de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de economische en monetaire unie zijn neergelegd // OVEREENKOMST // van 13 december 2010 // tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van bu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire // ACCORD // du 13 décembre 2010 // entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant ...[+++]




D'autres ont cherché : nr     nr 2-283     nr 2-283 13 waarin     europa 2020 waarin     communautaire visserijbeheer waarin     eurogebied waarin     nr 2-283 13 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2-283 13 waarin' ->

Date index: 2024-08-05
w