Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2016 09467 regel " (Nederlands → Frans) :

bladzijde 62900, akte nr. 2016/09467, regel 14, gewijzigd bij erratum van 7 oktober 2016, lezen : « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen : 5 » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen : 4 »;

page 62900, acte n° 2016/09467, ligne 15, modifié par erratum du 7 octobre 2016, lire : « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance du Hainaut : 5 » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance du Hainaut : 4 »;


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2016: bladzijde 62900, akte nr. 2016/09467, regel 16, lezen: « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen: 3 » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen: 2 »; bladzijde 62901, akte nr. 2016/09469, regel 39, lezen: « Secr ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 19 septembre 2016: page 62900, acte n° 2016/09467, ligne 17, lire: « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers: 3 » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers: 2 »; page 62901, acte n° 2016/09469, ligne 41, lire: « Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primai ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33448, akte nr. 2016/09234, regel 9, lezen : « Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant : 2 » ipv « Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant : 1 ».

Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33448, acte n° 2016/09234, ligne 9, lire : « Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance du Brabant wallon : 2 » au lieu de « Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance de Brabant wallon : 1 ».


In het Belgisch Staatsblad van 5 december 2016, bladzijde 79704, akte nr. 2016/09589, regel 9, lezen : « Griffier-hoofd van dienst in de klasse A2 bij de arbeidsrechtbank Luik, gerechtelijk arrondissement Luik : 1 » ipv « Griffier-hoofd van dienst in de klasse A2 bij de arbeidsrechtbank Luik : 1 ».

Au Moniteur belge du 5 décembre 2016, page 79704, acte n° 2016/09589, ligne 9, lire : « Greffier-chef de service dans la classe A2 au tribunal du travail de Liège, arrondissement judiciaire de Liège : 1 » au lieu de « Greffier-chef de service dans la classe A2 au tribunal du travail de Liège : 1 ».


bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 39, gewijzigd bij erratum van 3 augustus 2016, lezen : « Assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Doornik : 2 » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Doornik : 1 »;

page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 43, modifié par erratum du 3 août 2016, lire : « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division Tournai : 2 » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division Tournai : 1 »;


bladzijde 62898, akte nr. 2016/09465, regel 6, lezen : « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Bergen : 2 » ipv « Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Bergen : 1 »;

page 62898, acte n° 2016/09465, ligne 5, lire : « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Mons : 2 » au lieu de « Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Mons : 1 »;


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2016 : bladzijde 62903, akte nr. 2016/09470, regel 1, is de vacante plaats van assistent dossierbeheer bij het parket Luik, afdeling Hoei, geannuleerd; bladzijde 62903, akte nr. 2016/09470, regel 4, is de vacante plaats van assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Doornik, geannuleerd; bladzijde 62904, akte nr. 2016/09421, regel 16, lezen : « In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 19 septembre 2016 : page 62903, acte n° 2016/09470, ligne 1, la place vacante d'assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Liège, division Huy, est annulée; page 62903, acte n° 2016/09470, ligne 7, la place vacante d'assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division Tournai, est annulée; page 62904, acte n° 2016/09421, ligne 16, lire : « Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 45, lire : « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Charleroi : 3 » au lieu de « Assistant gestionnaire de ...[+++]


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 1, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen: 3 » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen: 2 »; In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 33, lezen: ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 1, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers: 3 » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers: 2 »; Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 36, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Flandre Orientale, division Gand: 4 » au lieu de « Assistant gestionnaire de doss ...[+++]


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, bladzijde 36473, akte nr. 2016/08010, regel 17, lezen : « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal». ipv « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van twee jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal».

- Erratum Au Moniteur belge du 15 juin 2016, page 36473, acte n° 2016/08010, ligne 15, lire : « La réserve des lauréats a une durée de validité de trois ans à compter de la date du procès-verbal». au lieu de « La réserve des lauréats a une durée de validité de deux ans à compter de la date du procès-verbal».


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2016, bladzijde 39989, akte nr. 2016/09321, regel 56, lezen : « Assistent dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde : 1** » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde : 5** ».

- Erratum Au Moniteur belge du 30 mai 2016, page 39989, acte n° 2016/09321, ligne 56, lire : « Assistant gestionnaire de dossier au parquet de Hal-Vilvorde : 1** » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossier au parquet de Hal-Vilvorde : 5 ».




Anderen hebben gezocht naar : akte nr     akte nr 2016 09467     nr 2016 09467 regel     september     mei     nr 2016 09234 regel     december     nr 2016 09589 regel     nr 2016 09233 regel     akte nr 2016 09465     nr 2016 09465 regel     akte nr 2016 09470     nr 2016 09470 regel     juni     nr 2016 08010 regel     nr 2016 09321 regel     nr 2016 09467 regel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2016 09467 regel' ->

Date index: 2025-01-18
w