Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening
IMT-2000
International Mobile Telecommunications-2000
SEM 2000

Traduction de «nr 2037 2000 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]

IMT-2000 [Abbr.]


Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États m ...[+++]


Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]

Programme d'amélioration de la gestion financière de la Commission (SEM 2000)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 2039/2000 wijzigt het referentiejaar voor de toekenning van de quota van HCFK's zoals bepaald door verordening (EG) nr. 2037/2000 teneinde rekening te houden met de evolutie van de markt wat het aantal importeurs betreft.

Le règlement (CE) nº 2039/2000 modifie l'année de base pour l'attribution des quotas de HCFC, telle qu'elle était prévue par le règlement (CE) nº 2037/2000, en vue de tenir compte de l'évolution du marché en ce qui concerne les importateurs.


Het reductiebeleid inzake methylbromide is vastgelegd in de verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen.

La politique de réduction en matière de bromure de méthyle a été fixée dans le règlement (CE) nº 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


Verordening (EG) nr. 2037/2000 heft verordening (EG) nr. 3093/94 op, teneinde het communautaire stelsel aan te passen aan de technische ontwikkelingen sinds de goedkeuring van die verordening alsook aan de wijzigingen die in 1995, 1997 en 1999 werden aangebracht aan het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken.

Le règlement (CE) nº 2037/2000 abroge le règlement (CE) nº 3093/94, afin d'adapter le régime communautaire aux développements techniques intervenus depuis l'adoption de ce règlement, ainsi qu'aux changements apportés en 1995,1997 et 1999 au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


Ondertussen is Verordening (EG) nr. 2037/2000 vervangen door Verordening (EG) nr. 1005/2009, waardoor bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 2037/2000 zonder enige wijziging bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1005/2009 is geworden.

Entre-temps, le règlement (CE) no 2037/2000 a été remplacé par le règlement (CE) no 1005/2009, l’annexe VII du règlement (CE) no 2037/2000 devenant l’annexe VI du règlement (CE) no 1005/2009, sans autre modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermeld in deze rubriek de overige informatie betreffende de toepasselijke wetgeving voor de stof of het mengsel die niet reeds op het veiligheidsinformatieblad is verstrekt (zoals welke verordening of richtlijn van toepassing is op de stof of het mengsel: Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen , Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende persistente organische verontreinigende stoffen en tot wijziging van Richtlijn 79/117/EEG of Verordening (EG) nr. 689 ...[+++]

Cette section de la fiche de données de sécurité concerne les autres informations réglementaires relatives à la substance ou au mélange qui n’ont pas encore été fournies dans la fiche de données de sécurité [précisant, par exemple, si la substance ou le mélange tombe dans le champ d’application du règlement (CE) no 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone , le règlement (CE) no 850/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/1 ...[+++]


De stoffen tetrachloorkoolstof en 1,1,1-trichloorethaan zijn krachtens Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen aan strenge beperkingen onderworpen.

Les substances tétrachlorure de carbone et 1,1,1-trichloroéthane font l’objet de limitations rigoureuses au titre du règlement (CE) no 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone .


Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen

Règlement (CE) no 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone


De Commissie zendt België bovendien een met redenen omkleed advies omdat het de verordening (EG) nr. 2037/2000 van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen niet correct toepast.

Enfin, un avis motivé vient également d'être lancé par la Commission à l'égard de la Belgique pour application incorrecte du règlement (CE) nº 2037/2000 du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


Artikel 1. Dit besluit beoogt, wat betreft de halonen bevattende brandbeveiligingssystemen en blusapparaten, de tenuitvoerlegging van verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen van 29 juni 2000, gewijzigd bij de verordeningen (EG) nr. 2038/2000 en 2039/2000 van 28 september 2000, en bij besluit 2003/160/EG van de Commissie van 7 maart 2003.

Article 1. Le présent arrêté vise à mettre en oeuvre, en ce qui concerne les systèmes de protection anti-incendie et les extincteurs contenant des halons, le règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil, du 29 juin 2000, relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, modifié par les règlements (CE) n° 2038/2000 et 2039/2000, du 28 septembre 2000, et par la décision 2003/160/CE de la Commission, du 7 mars 2003.


Totale massa van de stoffen van groep VIII van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen (PB L 244 van 29.9.2000, blz. 1).

Masse totale des substances énumérées, y compris leurs isomères, dans le groupe VIII de l'annexe I du règlement (CE) no 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (JO L 244 du 29.9.2000, p. 1).




D'autres ont cherché : eurodac-verordening     imt-2000     sem     nr 2037 2000     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2037 2000' ->

Date index: 2021-09-24
w