Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 21 vervalt op de dag van ..

Vertaling van "nr 21 beoogt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4


Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937

Convention internationale relative à l'Institut international du froid


Artikel 21 vervalt op de dag van ..

l'Article 21 devient caduc à la date de .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amendement nr. 21 beoogt te verduidelijken welke gebouwen worden overgeheveld omdat de tekst van het artikel erg onduidelijk is.

L'amendement nº 21 vise à préciser quels sont les immeubles transférés, étant donné que le texte de l'article est fort imprécis.


Immers, zoals het Hof heeft geoordeeld in B.6 van zijn arrest nr. 84/2001 van 21 juni 2001 en in B.4.2 van zijn arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011, was de regeling van artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet, dat enkel de bescherming van de arbeiders beoogt, door de wetgever ingevoerd vanuit de bekommernis om een ander verschil in behandeling te compenseren, namelijk dat inzake de opzeggingstermijnen, dat de bedienden bevoordeelde.

En effet, comme la Cour l'a jugé en B.6 de son arrêt n° 84/2001, du 21 juin 2001, et en B.4.2 de son arrêt n° 125/2011, du 7 juillet 2011, le régime de l'article 63 de la loi relative aux contrats de travail, qui vise à protéger les seuls ouvriers, avait été instauré par le législateur dans un souci de compenser une autre différence de traitement, qui concernait les délais de préavis et favorisait les employés.


Het beroep tot vernietiging in de zaak nr. 6214 betreft ook basisartikel 36 01 90 van Organisatieafdeling 17 van de als bijlage bij het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2014 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015 gevoegde Algemene Ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015, dat de belasting op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet beoogt en dat vo ...[+++]

Le recours en annulation dans l'affaire n° 6214 a également pour objet l'article de base 36 01 90 de la division organique 17 du Budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2015 annexé au décret de la Région wallonne du 11 décembre 2014 contenant le budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2015, qui vise la taxe sur les mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications et prévoit un budget de 21 882 milliers d'euros.


Amendement nr. 29 (subamendement op amendement nr. 21) van de heer Caluwé beoogt een eenvoudiger systeem ter financiering van het Participatiefonds.

L'amendement nº 29 (sous-amendement à l'amendement nº 21) de M. Caluwé vise à simplifier le système de financement du Fonds de participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer D'Hooghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1475/2, amendement nr. 29), dat subsidiair is op amendement nr. 21 en dat beoogt § 2 van het voorgestelde artikel 11 te vervangen als volgt :

M. D'Hooghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1475/2, amendement nº 29), qui est subsidiaire à l'amendement nº 21 et qui vise à remplacer le § 2 de l'article 11 proposé par la disposition suivante :


De heer D'Hooghe en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1475/2, amendement nr. 28), dat subsidiar is ten aanzien van het amendement nr. 21 en dat beoogt § 1 van het voorgestelde artikel 11 te vervangen als volgt :

M. D'Hooghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1475/2, amendement nº 28), qui est subisidiaire à l'amendement nº 21 et qui vise à remplacer le § 1 de l'article 11 proposé par la disposition suivante :


De heer D'Hooghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1475/2, amendement nr. 30), dat subsidiair is op amendement nr. 21 en dat beoogt § 2 van het voorgestelde artikel 11 te vervangen als volgt :

M. D'Hooghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1475/2, amendement nº 30), qui est subsidiaire à l'amendement nº 21 et qui vise à remplacer le § 2 de l'article 11 proposé par la disposition suivante :


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de prejudiciële vraag in de zaak nr. 5498, in zoverre die artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 beoogt, zoals het is gewijzigd bij de wet van 19 januari 2001 teneinde het bestaanbaar te maken met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, en dit als gevolg van het voormelde arrest nr. 92/98, relevant is in het licht van het voor de verwijzende rechter hangende geschil.

Il résulte de ce qui précède que la question préjudicielle posée dans l'affaire n° 5498, en tant qu'elle vise l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989, tel qu'il a été modifié par la loi du 19 janvier 2001, afin de le rendre compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en suite de l'arrêt n° 92/98 précité, est pertinente au regard du litige pendant devant la juridiction a quo.


Bovendien beoogt de Innovatie-Unie (COM(2010)546) bedrijven beter in staat te stellen maatschappelijke uitdagingen aan te gaan via innovatie. De bijdrage van bedrijven is van cruciaal belang om de doelstellingen te verwezenlijken van het vlaggenschipinitiatief "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" COM(2011)21 en COM(2011)571.

En outre, l’initiative «Une Union de l’innovation» [COM(2010) 546] vise à améliorer la capacité des entreprises à faire face aux enjeux de nos sociétés au moyen de l’innovation, et la contribution des entreprises est essentielle pour réaliser les objectifs de l’initiative phare «Une Europe efficace dans l’utilisation des ressources» [COM(2011) 21 et COM(2011) 571].


Deze aanbeveling beoogt een gemeenschappelijke aanpak voor de promotie van de consistente implementatie van oplossingen met betrekking tot de NGA’s op basis van een marktanalyseprocedure overeenkomstig Richtlijnen 2002/19/EG en 2002/21/EG.

La présente recommandation établit une approche commune visant à promouvoir la mise en œuvre cohérente de mesures correctrices relatives aux réseaux NGA, sur la base d’une procédure d’analyse de marché exécutée conformément aux directives 2002/19/CE et 2002/21/CE.




Anderen hebben gezocht naar : nr 21 beoogt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 21 beoogt' ->

Date index: 2023-09-25
w