Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-werkplan voor sport 2011-2014
MiFID II
Tabaksproductenrichtlijn

Traduction de «nr 211 2014 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0211 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 211/2014 van de Commissie van 27 februari 2014 houdende rectificatie van de Slowaakse versie van Verordening (EG) nr. 340/2008 van de Commissie betreffende de aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen te betalen vergoedingen krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) Voor d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0211 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 211/2014 de la Commission du 27 février 2014 rectifiant la version en langue slovaque du règlement (CE) n ° 340/2008 de la Commission relatif aux redevances et aux droits dus à l’Agence européenne des produits chimiques en application du règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) Texte présentant de l'int ...[+++]


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 211/2014 van de Commissie van 27 februari 2014 houdende rectificatie van de Slowaakse versie van Verordening (EG) nr. 340/2008 van de Commissie betreffende de aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen te betalen vergoedingen krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) Voor de EER relevante tekst

Règlement d’exécution (UE) n ° 211/2014 de la Commission du 27 février 2014 rectifiant la version en langue slovaque du règlement (CE) n ° 340/2008 de la Commission relatif aux redevances et aux droits dus à l’Agence européenne des produits chimiques en application du règlement (CE) n ° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 531/2014 van de Commissie van 12 maart 2014 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief

Règlement délégué (UE) n ° 531/2014 de la Commission du 12 mars 2014 modifiant l'annexe I du règlement (UE) n ° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'initiative citoyenne


Oproep tot kandidaatstelling met het oog op het bekomen van een erkenning als orgaan belast met het uitbrengen van een advies over de conformiteit van de systemen voor online verzameling van de steunbetuigingen voor een burgerinitiatief indien de verzamelde gegevens in België bewaard worden, met de technische specificaties aangenomen door de Europese Commissie in uitvoering van artikel 6, § 4, van de Europese Verordening nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 over het burgerinitiatief, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 juli 2014

Appel aux candidatures en vue de l'obtention d'un agrément en tant qu'organisme chargé de donner un avis sur la conformité des systèmes de collecte en ligne utilisés pour la collecte des déclarations de soutien à une initiative citoyenne lorsque les données collectées sont conservées en Belgique, aux spécifications techniques adoptées par la Commission européenne en exécution de l'article 6, § 4, du Règlement européen (UE) n° 211/2011 du 16 février 2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'initiative citoyenne, publié au Moniteur belge du 16 juillet 2014


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaturen om erkend te worden als adviesorgaan voor de controle van de conformiteit van de online verzamelsystemen die gebruikt worden voor de verzameling van de steunbetuigingen voor een burgerinitiatief indien de verzamelde gegevens in België bewaard worden, met de technische specificaties vastgelegd door de Europese Commissie in uitvoering van de Europese Verordening (EU) nr. 211/2011 van 16 februari 2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief, kunnen nog tot uiterlijk 30 november 2014 per aangetekende br ...[+++]

Les dossiers de candidatures en vue d'être agréé en tant qu'organisme d'avis pour la vérification de la conformité des systèmes de collecte en ligne utilisés pour la collecte des déclarations de soutien à une initiative citoyenne lorsque les données collectées sont conservées en Belgique, aux spécifications techniques fixées par la Commission européenne en exécution du Règlement européen (EU) n° 211/2011 du 16 février 2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'initiative citoyenne, peuvent encore être adressés par lettre recommandée à la poste jusqu'au 30 novembre 2014 ...[+++]


Onder de kandidaturen die ten laatste op 12 september 2014 ingediend moeten zijn, naar aanleiding van deze bekendmaking, zal de Minister van Binnenlandse Zaken, via de Ministerraad, aan de Koning een ontwerp van koninklijk besluit voorleggen houdende erkenning van de organen die voldoen aan de voorwaarden opgesomd in de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 1 december 2013 tot uitvoering van de wet van 14 januari 2013 betreffende het burgerinitiatief in de zin van de Europese verordening (EU) nr. 211/2011 ...[+++]

Parmi les dossiers de candidatures qui seront introduits pour le 12 septembre 2014 au plus tard, suite à cette publicité, le Ministre de l'Intérieur soumettra au Roi, via le Conseil des Ministres, un projet d'arrêté portant agrément des organismes qui auront satisfait aux conditions énumérées aux articles 1 et 2 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 exécutant la loi du 14 janvier 2013 relative à l'initiative citoyenne au sens du Règlement européen (UE) n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011.


Nr. 211 - De Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van Brabant brengt ter kennis van de belanghebbenden dat de beurzen der volgende stichtingen, met ingang van het school-en academiejaar 2013-2014, te begeven zijn :

N° 211 - La Commission des fondations de bourses d'études du Brabant donne avis aux intéressés de la vacance, à partir de l'annéescolaire et académique 2013-2014, de bourses des Fondations suivantes :


Aangezien het paardensportevenement om technische redenen is uitgesteld tot 6-8 juni 2014 en de veterinairrechtelijke voorschriften ongewijzigd zijn, moet voor de regio CN-2 de datum in kolom 15 van de tabel in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG dienovereenkomstig worden aangepast.

Étant donné que la manifestation équestre a été reportée pour des raisons techniques à la période du 6 au 8 juin 2014 et que les conditions de police sanitaire sont restées inchangées, il est nécessaire d’adapter pour la région CN-2 la date figurant dans la colonne 15 du tableau de l’annexe I de la décision 2004/211/CE.


Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 531/2014 van de Commissie van 12 maart 2014 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief (Publicatieblad L 148 van 20 mei 2014, blz. 52-53).

Règlement délégué (UE) n 531/2014 de la Commission du 12 mars 2014 modifiant l’annexe I du règlement (UE) n 211/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’initiative citoyenne (JO L 148 du 20.5.2014, p. 52-53)


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 211/2014 VAN DE COMMISSIE van 27 februari 2014

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) No 211/2014 DE LA COMMISSION du 27 février 2014




D'autres ont cherché : eu-werkplan voor sport 2011-2014     mifid ii     nr 211 2014     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 211 2014' ->

Date index: 2023-06-16
w