Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «nr 217 2007 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
187. verwelkomt het feit dat de Commissie haar stringente beleid inzake onderbreking en opschorting in 2013 heeft voortgezet; acht het in dit verband vermeldenswaardig dat de Commissie in 2013 financiële correcties heeft doorgevoerd ter hoogte van 842 miljoen EUR, waarvan 153 miljoen EUR voor de periode 1994-1999, 472 miljoen EUR voor 2000-2006 en 217 miljoen EUR voor 2007-2013; merkt op dat in de drie programmeringsperiodes de financiële correcties voor de volgende lidstaten het hoogst waren :

187. salue le fait que la Commission ait poursuivi sa politique stricte d'interruptions et de suspensions en 2013; estime qu'il est utile de noter, dans ce contexte, que la Commission a apporté, en 2013, des corrections financières d'un montant de 842 millions d'EUR, dont 153 millions d'EUR pour 1994-1999, 472 millions d'EUR pour 2000-2006 et 217 millions d'EUR pour 2007-2013; note qu'au cours des trois périodes de programmation, les États membres suivants ont connu les corrections financières les plus importantes:


182. verwelkomt het feit dat de Commissie haar stringente beleid inzake onderbreking en opschorting in 2013 heeft voortgezet; acht het in dit verband vermeldenswaardig dat de Commissie in 2013 financiële correcties heeft doorgevoerd ter hoogte van 842 miljoen EUR, waarvan 153 miljoen EUR voor de periode 1994-1999, 472 miljoen EUR voor 2000-2006 en 217 miljoen EUR voor 2007-2013; in de drie programmeringsperiodes waren de financiële correcties voor de volgende lidstaten het hoogst:

182. salue le fait que la Commission ait poursuivi sa politique stricte d'interruptions et de suspensions en 2013; estime qu'il est utile de noter, dans ce contexte, que la Commission a apporté, en 2013, des corrections financières d'un montant de 842 millions d'EUR, dont 153 millions d'EUR pour 1994-1999, 472 millions d'EUR pour 2000-2006 et 217 millions d'EUR pour 2007-2013; note qu'au cours des trois périodes de programmation, les États membres suivants ont connu les corrections financières les plus importantes:


De Commissie heeft bij Verordening (EG) nr. 217/2007 (3) (de verordening tot opening van het onderzoek) een onderzoek naar de beweerde ontwijking geopend en overeenkomstig artikel 23, lid 2, en artikel 24, lid 5, van de basisantisubsidieverordening de douaneautoriteiten opgedragen de invoer van het onderzochte product, te weten staven van kunstmatig grafiet met een diameter van 75 mm of meer, van oorsprong uit India, ingedeeld onder GN-code ex 3801 10 00 (Taric-code 3801100010), met ingang van 2 maart 2007 ...[+++]

Par le règlement (CE) no 217/2007 (3) (ci-après le règlement d’ouverture), la Commission a ouvert une enquête portant sur la présomption de contournement et, conformément à l’article 23, paragraphe 2, et à l’article 24, paragraphe 5, du règlement antisubventions de base, a invité les autorités douanières à enregistrer, à partir du 2 mars 2007, les importations du produit incriminé, soit les barres de graphite artificiel d’un diamètre de 75 mm ou plus originaires de l’Inde relevant du code NC ex 3801 10 00 (code TARIC 3801100010).


Het bij Verordening (EG) nr. 217/2007 geopende onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de compenserende maatregelen die werden ingesteld ten aanzien van de invoer van bepaalde grafietelektrodesystemen van oorsprong uit India, door middel van de invoer van bepaald kunstmatig grafiet van oorsprong uit India, wordt beëindigd.

L’enquête ouverte par le règlement (CE) no 217/2007 sur le contournement éventuel des mesures compensatoires instituées sur les importations de certains systèmes d’électrodes en graphite originaires de l’Inde par des importations de certains graphites artificiels originaires de l’Inde est clôturée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 217/2007 wordt ingetrokken.

Le règlement (CE) no 217/2007 est abrogé.


De douaneautoriteiten wordt opgedragen de registratie van de invoer overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 217/2007 te beëindigen.

Les autorités douanières sont invitées à lever l’enregistrement des importations instauré conformément à l’article 2 du règlement (CE) no 217/2007.


10. stelt vast dat het aantal afgesloten zaken voor het Gerecht voor ambtenarenzaken, dat in 2008 voor de eerste keer de driejaarlijkse gedeeltelijke vernieuwing onderging, in 2008 lager lag dan in 2007, maar dat ook het aantal hangende zaken lichtelijk daalde (van 235 in 2007 tot 217 in 2008) dankzij een aanzienlijk kleiner aantal nieuwe zaken (111 tegen 157 in 2007);

10. note que, même si le Tribunal de la fonction publique, qui a vu son premier renouvellement triennal partiel advenir en 2008, a clôturé moins d'affaires qu'en 2007, le nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé (217 en 2008 contre 235 en 2007) en raison du nombre beaucoup plus faible de nouvelles affaires (111 contre 157 en 2007);


10. stelt vast dat het aantal afgesloten zaken voor het Gerecht voor ambtenarenzaken, dat in 2008 voor de eerste keer de driejaarlijkse gedeeltelijke vernieuwing onderging, in 2008 lager lag dan in 2007, maar dat ook het aantal hangende zaken lichtelijk daalde (van 235 in 2007 tot 217 in 2008) dankzij een aanzienlijk kleiner aantal nieuwe zaken (111 tegen 157 in 2007);

10. note que, même si le Tribunal de la fonction publique, qui a vu son premier renouvellement triennal partiel advenir en 2008, a clôturé moins d'affaires qu'en 2007, le nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé (217 en 2008 contre 235 en 2007) en raison du nombre beaucoup plus faible de nouvelles affaires (111 contre 157 en 2007);


2. stelt vast dat in de periode 2003 tot 2007 de vastleggingskredieten geleidelijk zijn verhoogd van EUR 4,4 tot EUR 8,2 (+86%) en dat het aantal posten is gestegen van 31 tot 57 (+84%), terwijl het aantal klachten is toegenomen van 2.436 tot 3.217 (+32%) en het aantal nieuwe onderzoeken dat is geopend van 253 tot 308 (+22%); merkt voorts op dat het aantal posten voor het tweede achtereenvolgende jaar niet is verhoogd;

2. fait observer que, au cours de la période de 2003 à 2007, les crédits d'engagement n'ont cessé d'augmenter, de 4,4 millions d'euros à 8,2 millions (+ 86% environ) et que le nombre de postes est passé de 31 à 57 unités (+84%), tandis que les plaintes ont augmenté de 2 436 à 3 217 (+ 32%) et que les nouvelles enquêtes ouvertes sont passées de 253 à 308 (+ 22%); note en outre que le nombre de postes n'a pas progressé pour la deuxième année de suite;


32007 D 0570: Beschikking 2007/570/EG van de Commissie van 20 augustus 2007 (PB L 217 van 22.8.2007, blz. 36)”.

32007 D 0570: décision 2007/570/CE de la Commission du 20 août 2007 (JO L 217 du 22.8.2007, p. 36)».




D'autres ont cherché : rome ii     verordening rome ii     nr 217 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 217 2007' ->

Date index: 2020-12-31
w