Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2200 96 blijven " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996;

Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996;


b) het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996;

b) l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996;


3 ter. Operationele programma's die voor of in 2007 zijn opgesteld en reeds zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2200/96, blijven geldig tot aan hun voltooiing, tenzij door de telersvereniging anders wordt beslist.

3 ter. Les programmes opérationnels élaborés jusqu'en 2007 et déjà approuvés conformément au règlement (CE) n° 2200/96 restent valides jusqu'à leur épuisement sauf décision contraire de l'organisation de producteurs.


3 ter. Operationele programma's die voor of in 2007 zijn opgesteld en reeds zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2200/96, blijven geldig tot aan hun voltooiing, tenzij door de telersvereniging anders wordt beslist.

3 ter. Les programmes opérationnels élaborés jusqu'en 2007 et déjà approuvés conformément au règlement (CE) n° 2200/96 restent valides jusqu'à leur épuisement sauf décision contraire de l'organisation de producteurs.


7. Totdat overeenkomstig de artikelen 113 en 113 bis nieuwe handelsnormen voor groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit zijn vastgesteld, blijven de op grond van Verordening (EG) nr. 2200/96 en Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde handelsnormen van toepassing.

7. Jusqu’à l’adoption de nouvelles normes pour les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés conformément aux articles 113 et 113 bis, les normes de commercialisation définies en application du règlement (CE) no 2200/96 et du règlement (CE) no 2201/96 restent d’application.


7. Totdat nieuwe handelsnormen zijn vastgesteld, blijven de op grond van Verordening (EG) nr. 2200/96 en Verordening (EEG) nr. 2201/96 vastgestelde handelsnormen van toepassing.

7. Jusqu'à l'adoption de nouvelles normes, les normes de commercialisation définies en application du règlement (CE) no 2200/96 et du règlement (CE) no 2201/96 restent d'application.


2. Telersverenigingen en groeperingen van telersverenigingen die reeds vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavige verordening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkend waren, blijven uit hoofde van onderhavige verordening erkend.

2. Les organisations de producteurs et les associations d'organisations de producteurs déjà reconnues au titre du règlement (CE) no 2200/96 avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement restent reconnues au titre du présent règlement.


2. Telersverenigingen die vóór 31 december 2007 erkend zijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2200/96, beschikken met ingang van 1 januari 2008 over een overgangsperiode van twee jaar, mits zij blijven voldoen aan de eisen van de desbetreffende artikelen van Verordening (EG) nr. 2200/96.

2. Les organisations de producteurs reconnues, conformément au règlement (CE) n° 2200/96, avant le 31 décembre 2007 bénéficient d'une période transitoire de deux ans courant à compter du 1 er janvier 2008, à condition qu'elles continuent à satisfaire aux conditions des articles pertinents du règlement (CE) n° 2200/96.


2. Telersverenigingen die vóór 31 december 2007 erkend zijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2200/96, beschikken met ingang van 1 januari 2008 over een overgangsperiode van twee jaar, mits zij blijven voldoen aan de eisen van de desbetreffende artikelen van Verordening (EG) nr. 2200/96.

2. Les organisations de producteurs reconnues, conformément au règlement (CE) n° 2200/96, avant le 31 décembre 2007 bénéficient d'une période transitoire de deux ans courant à compter du 1 er janvier 2008, à condition qu'elles continuent à satisfaire aux conditions des articles pertinents du règlement (CE) n° 2200/96.


Op grond van artikel 53 van verordening (EG) nr. 2200/96 blijven de rechten die door de telersverenigingen zijn verworven uit hoofde van titel II bis van verordening (EEG) nr. 1035/72 echter gehandhaafd tot de datum waarop zij verstrijken.

Cependant, comme le prévoit l'article 53 du règlement (CE) nº 2200/96, les droits acquis par les organisations de producteurs en application du titre II bis du règlement (CEE) nº 1035/72 sont maintenus jusqu'à leur épuisement.




Anderen hebben gezocht naar : nr     oktober     nr 2200 96 blijven     vastgesteld blijven     erkend waren blijven     mits zij blijven     nr 2200 96 blijven     nr 2200 96 blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2200 96 blijven' ->

Date index: 2024-03-06
w