Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten natuurgebied
Afgesloten ruimte
Centraal parkgebied
Straat afgesloten voor motorvoertuigen

Vertaling van "nr 249 afgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

zone centrale de parc


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules


straat afgesloten voor motorvoertuigen

rue fermée à la circulation automobile


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 1 april 2003 werd door de de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting met de representatieve syndicale organisaties protocol nr. 249 afgesloten betreffende modernisering van het personeelsbeleid voor het personeel van griffies en parketten.

Le 1 avril 2003, les ministres de la Justice et de la Fonction publique et un représentant du Budget ont conclu avec les organisations syndicales représentatives un protocole nº 249 relatif à la modernisation de la politique en matière de personnel pour le personnel des greffes et des parquets.


Het voorliggende wetsontwerp beoogt de uitvoering van de lineaire maatregelen die werden toegekend aan de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, aan de griffiers en secretarissen, in uitvoering van het protocol van het Comité A van 21 juni 2001, volgens de timing bepaald in het protocol nr. 249, afgesloten in Sectorcomité III -Justitie op 1 april 2003.

Le projet de loi à l'examen tend à concrétiser les mesures linéaires octroyées aux référendaires et juristes de parquet près les cours et les tribunaux de première instance, aux greffiers et aux secrétaires de parquet en exécution du protocole du Comité A du 21 juin 2001, selon le calendrier consigné dans le protocole d'accord nº 249 conclu le 1 avril 2003 en comité de secteur III-Justice.


Het voorliggende wetsontwerp beoogt de uitvoering van de lineaire maatregelen die werden toegekend aan de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, aan de griffiers en secretarissen, in uitvoering van het protocol van het Comité A van 21 juni 2001, volgens de timing bepaald in het protocol nr. 249, afgesloten in Sectorcomité III -Justitie op 1 april 2003.

Le projet de loi à l'examen tend à concrétiser les mesures linéaires octroyées aux référendaires et juristes de parquet près les cours et les tribunaux de première instance, aux greffiers et aux secrétaires de parquet en exécution du protocole du Comité A du 21 juin 2001, selon le calendrier consigné dans le protocole d'accord nº 249 conclu le 1 avril 2003 en comité de secteur III-Justice.


Op 1 april 2003 werd door de de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting met de representatieve syndicale organisaties protocol nr. 249 afgesloten betreffende modernisering van het personeelsbeleid voor het personeel van griffies en parketten.

Le 1 avril 2003, les ministres de la Justice et de la Fonction publique et un représentant du Budget ont conclu avec les organisations syndicales représentatives un protocole nº 249 relatif à la modernisation de la politique en matière de personnel pour le personnel des greffes et des parquets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij werden uitdrukkelijk uitgesloten uit het toepassingsgebied van het protocol nr. 249 betreft de modernisering van het personeelsbeleid voor het personeel van griffies en parketten dat op 1 april 2003 werd afgesloten tussen de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting, en de representatieve vakbonden.

Ils ont expressément été exclus du champ d'application du protocole nº 249 relatif à la modernisation de la politique en matière de personnel pour les greffes et les parquets, conclu le 1 avril 2003 entre les ministres de la Justice et de la Fonction publique, un représentant du ministre du Budget et les organisations syndicales représentatives.


Overwegende dat op 1 april 2003 een protocol nr. 249 werd afgesloten tussen de Ministers van Justitie, Ambtenarenzaken, een vertegenwoordiger van de Minister van Begroting en de representatieve syndicale organisaties omtrent de modernisering van het personeelsbeleid voor het personeel van griffies en parketten;

Considérant que le 1 avril 2003 un protocole d'accord n° 249 a été conclu entre la Ministre de la Justice, le Ministre de la Fonction publique et un représentant du Ministre du Budget, et les organisations syndicales représentatives, portant sur la modernisation de la politique du personnel des greffes et des parquets;


Gelet op het protocol nr. 249 van 1 april 2003, afgesloten tussen de Ministers van Justitie, Ambtenarenzaken, een vertegenwoordiger van de Minister van Begroting en de representatieve syndicale organisaties omtrent de modernisering van het personeelsbeleid voor het personeel van griffies en parketten;

Vu le protocole n° 249 du 1 avril 2003, conclu entre le Ministre de la Justice, le Ministre de la Fonction publique et un représentant du Ministre du Budget, et les organisations syndicales représentatives, portant sur la modernisation de la politique du personnel des greffes et des parquets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 249 afgesloten' ->

Date index: 2023-12-10
w