Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Richtlijn hernieuwbare energie
TEN-E-verordening

Traduction de «nr 265 2009 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0265 - EN - Verordening (EG) nr. 265/2009 van de Commissie van 31 maart 2009 tot 105 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 265/2009 - VAN DE COMMISSIE // van 31 maart 2009 - wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommig ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0265 - EN - Règlement (CE) n o 265/2009 de la Commission du 31 mars 2009 modifiant pour la cent-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 31 mars 2009


Verordening (EG) nr. 265/2009 van de Commissie van 31 maart 2009 tot 105 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban

Règlement (CE) n o 265/2009 de la Commission du 31 mars 2009 modifiant pour la cent-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban


„1 bis. Voor korte vlasvezels en voor hennepvezels waarvoor steun kan worden verleend, wordt voor de verkoopseizoenen 2009/2010 tot en met 2011/2012 een gegarandeerde maximumhoeveelheid van 147 265 ton vastgesteld.

«1 bis. Il est institué, pour chacune des campagnes de commercialisation de 2009/2010 à 2011/2012, une quantité maximale garantie de 147 265 tonnes de fibres courtes de lin et de fibres de chanvre, pour laquelle l'aide peut être octroyée.


Richtlijn 2009/119/EG van de Raad van 14 september 2009 houdende verplichting voor de lidstaten om minimumvoorraden ruwe aardolie en/of aardolieproducten in opslag te houden (PB L 265 van 9.10.2009, blz. 9-23)

Directive 2009/119/CE du Conseil du 14 septembre 2009 faisant obligation aux États membres de maintenir un niveau minimal de stocks de pétrole brut et/ou de produits pétroliers (JO L 265 du 9.10.2009, p. 9-23)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de Verordening (EG) nr. 678/2008 van de Commissie van 16 juli 2008, Verordening (EG) nr. 803/2008 van de Commissie van 8 augustus 2008, Verordening (EG) nr. 974/2008 van de Commissie van 2 oktober 2008, Verordening (EG) nr. 1109/2008 van de Commissie van 6 november 2008, Verordening (EG) nr. 1190/2008 van de Commissie van 28 november 2008, Verordening (EG) nr. 1314/2008 van de Commissie van 19 december 2008, Verordening (EG) nr. 1330/2008 van de Commissie van 22 december 2008, Verordening (EG) nr. 184/2009 van de Commissie van 6 maart 2009, Verordening (EG) nr. 265/2009 van ...[+++]

Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement (CE) n° 678/2008 de la Commission du 16 juillet 2008, le Règlement (CE) n° 803/2008 de la Commission du 8 août 2008, le Règlement (CE) n° 974/2008 de la Commission du 2 octobre 2008, le Règlement (CE) n° 1109/2008 de la Commission du 6 novembre 2008, le Règlement (CE) n° 1190/2008 de la Commission du 28 novembre 2008, le Règlement (CE) n° 1314/2008 de la Commission du 19 décembre 2008, le Règlement (CE) n° 1330/2008 de la Commission du 22 décembre 2008, le Règlement (CE) n° 184/2009 de la Commission du 6 mars 2009, le Règlement (CE) n° 265/2009 de la Commission du 31 ma ...[+++]


Gelet op de Verordening (EG) nr. 265/2009 van de Commissie van 31 maart 2009 tot honderd en vijfde wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad;

Vu le Règlement (CE) n° 265/2009 de la Commission du 31 mars 2009 modifiant pour la cent-cinquième fois le Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil;


Bij ministerieel besluit van 27 december 2009, dat in werking treedt op 27 december 2009, wordt de erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau (nr. W.RS.265) verleend aan de BVBA " G-Consult et Services" bij ministerieel besluit van 21 november 2007, ingetrokken.

Un arrêté ministériel du 27 décembre 2009 qui entre en vigueur le 27 décembre 2009, retire l'agrément n° W.RS.265 en qualité d'agence de placement accordé par arrêté ministériel du 21 novembre 2007 à la SPRL G-Consult et Services.


De Beschikkingen 2006/265/EG en 2006/533/EG zijn tot één besluit samengevoegd en de duur van de maatregelen werd bij Beschikking 2008/555/EG van de Commissie van 26 juni 2008 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 in Kroatië en Zwitserland (7) tot en met 30 juni 2009 verlengd.

Les décisions 2006/265/CE et 2006/533/CE ont été consolidées en un seul acte, et la durée des mesures a été prolongée jusqu’au 30 juin 2009 par la décision 2008/555/CE de la Commission du 26 juin 2008 concernant certaines mesures de protection contre l’influenza aviaire hautement pathogène du sous-type H5N1 en Croatie et en Suisse (7).


„1 bis. Voor korte vlasvezels en voor hennepvezels waarvoor steun kan worden verleend, wordt voor de verkoopseizoenen 2009/2010 tot en met 2011/2012 een gegarandeerde maximumhoeveelheid van 147 265 ton vastgesteld.

«1 bis. Il est institué, pour chacune des campagnes de commercialisation de 2009/2010 à 2011/2012, une quantité maximale garantie de 147 265 tonnes de fibres courtes de lin et de fibres de chanvre, pour laquelle l'aide peut être octroyée.


VERORDENING (EG) Nr. 265/2009 VAN DE COMMISSIE van 31 maart 2009

GLEMENT (CE) No 265/2009 DE LA COMMISSION du 31 mars 2009




D'autres ont cherché : ten-e-verordening     richtlijn hernieuwbare energie     nr 265 2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 265 2009' ->

Date index: 2024-12-14
w