Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-werkplan voor sport 2011-2014
MiFID II
Tabaksproductenrichtlijn

Traduction de «nr 269 2014 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0284R(01) - EN - Rectificatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 284/2014 van de Raad van 21 maart 2014 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen (PB L 86 van 21.3.2014) // Rectificatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 284/2014 van de Raad van 21 maart 2014 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende be ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0284R(01) - EN - Rectificatif au règlement d'exécution (UE) n° 284/2014 du Conseil du 21 mars 2014 mettant en œuvre le règlement (UE) n° 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine (JO L 86 du 21.3.2014) - «Journal officiel de l'Union européenne» L 86 du 21 mars 2014


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0284 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 284/2014 van de Raad van 21 maart 2014 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen - UITVOERINGSVERORDENING - r. 284/2014 - VAN DE RAAD // van 21 maart 2014 // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0284 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 284/2014 du Conseil du 21 mars 2014 mettant en œuvre le règlement (UE) n ° 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine - RÈGLEMENT D'EXÉCUTION - DU CONSEIL // du 21 mars 2014


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1514 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1514 van de Raad van 14 september 2015 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/1514 VAN DE RAAD // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de terri ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1514 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/1514 du Conseil du 14 septembre 2015 mettant en œuvre le règlement (UE) n° 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/1514 DU CONSEIL - 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0353 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/353 van de Raad van 10 maart 2016 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/353 VAN DE RAAD // tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 269/2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territorial ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0353 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/353 du Conseil du 10 mars 2016 mettant en œuvre le règlement (UE) n° 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/353 DU CONSEIL - 269/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 24 maart 2015 stelde ik u vraag nr. 269 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25) naar de bouw van de gevangenis in Dendermonde.

Le 24 mars 2015, j'ai posé la question n° 269 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25) sur la construction de la prison de Termonde.


Op 25 maart 2015 stelde ik u vraag nr. 269 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 49) aangaande de bouw van de gevangenis in Dendermonde.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Op 25 maart 2015 stelde ik u vraag nr. 269 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 49) aangaande de bouw van de gevangenis in Dendermonde.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0269 - EN - Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad van 17 maart 2014 betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen - VERORDENING - r. 269/2014 - VAN DE RAAD // van 17 maart 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0269 - EN - Règlement (UE) n ° 269/2014 du Conseil du 17 mars 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 17 mars 2014


Vraag nr. 6-269 d.d. 4 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is dus conform artikel 79 van het Reglement een bevoegdheid van de Senaat.

Question n° 6-269 du 4 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La présente question porte sur l'égalité des chances et relève donc bien des compétences du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement du Sénat.


Vraag nr. 6-254 d.d. 27 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In 2013 werden niet minder dan 42.269 jongeren in moeilijkheden of in gevaar ten laste genomen van de Aide à la Jeunesse de la Fédération Wallonie - Bruxelles.

Question n° 6-254 du 27 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) En 2013, pas moins de 42 269 jeunes en difficulté ou en danger ont été pris en charge par l'Aide à la Jeunesse de la Fédération Wallonie-Bruxelles.


Vraag nr. 6-255 d.d. 27 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In 2013 werden niet minder dan 42.269 jongeren in moeilijkheden of in gevaar ten laste genomen van de Aide à la Jeunesse de la Fédération Wallonie - Bruxelles.

Question n° 6-255 du 27 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) En 2013, pas moins de 42 269 jeunes en difficulté ou en danger ont été pris en charge par l'Aide à la Jeunesse de la Fédération Wallonie-Bruxelles.




D'autres ont cherché : eu-werkplan voor sport 2011-2014     mifid ii     nr 269 2014     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 269 2014' ->

Date index: 2023-02-16
w