Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
R26-27-28
R26-28
R262728
R2628

Traduction de «nr 28 rijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement


R26/27/28 | R262728 | R26-27-28 | zeervergiftig bij inademing, opname door de mond en aanraking met de huid

R26/27/28 | R262728 | R26-27-28 | très toxique par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion


R26/28 | R2628 | R26-28 | zeer vergiftig bij inademing en bij opname door de mond

R26/28 | R2628 | R26-28 | très toxique par inhalation et par ingestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen het amendement van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-499/4, amendement nr. 28) rijzen geen bezwaren en het wordt eenparig aangenomen door de 11 aanwezige ledeN. -

L'amendement de M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-499/4, amendement nº 28) n'évoque aucune objection et est adopté à l'unanimité des 11 membres présents.


27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires de l'Union européenne; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au titre IV, article 91, du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, cette disposition s'applique par anal ...[+++]


27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au titre IV, article 91, du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes, cette disposition s'applique pa ...[+++]


merkt op dat de Australische douane, wat gevoelige gegevens betreft, specifiek heeft meegedeeld deze niet te willen of nodig te hebben, wat de vraag doet rijzen waarom andere jurisdicties zoals de VS en Canada ze wel nodig hebben, en meer garanties biedt dat de Australische douane eventuele gevoelige gegevens inderdaad zal filteren en deleten; het feit dat de verantwoordelijkheid voor het filteren van gevoelige gegevens uit de EU aan de ontvanger van de gegevens wordt gegeven, d.w.z. de Australische douane, sluit aan bij algemeen aanvaarde gegevensbeschermingsnormen, zoals Verdrag 108 van 28 januari 1981 van de Raad van Europa en Richtl ...[+++]

considère que le fait que le service des douanes australien a expressément déclaré ne pas avoir besoin ni souhaiter de données sensibles amène à s'interroger sur les raisons conduisant d'autres juridictions, comme celles du Canada et des États-Unis, à vouloir les obtenir et constitue la meilleure garantie que le service des douanes australien filtrera et supprimera purement et simplement les données sensibles qu'il pourrait recevoir; reconnaît toutefois que le fait que la responsabilité du contrôle des données pour le filtrage des données sensibles provenant de l'Union européenne est confiée au destinataire des données, à savoir le serv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) merkt op dat douane, wat gevoelige gegevens betreft, specifiek heeft meegedeeld deze niet te willen of nodig te hebben, wat de vraag doet rijzen waarom andere jurisdicties zoals de VS en Canada ze wel nodig hebben, en garanties geboden dat douane eventuele gevoelige gegevens inderdaad zal filteren en deleten; het feit dat de verantwoordelijkheid voor het filteren van gevoelige gegevens uit de EU aan de ontvanger van de gegevens wordt gegeven, d.w.z. douane, sluit aan bij algemeen aanvaarde gegevensbeschermingsnormen, zoals Verdrag 108 van 28 januari 1981 van de Raad van Europa en Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de R ...[+++]

(o) considère que le fait que les douanes ont expressément déclaré ne pas avoir besoin de données sensibles amène à s'interroger sur les raisons conduisant d'autres juridictions, comme celles du Canada et des États-Unis, à vouloir les obtenir et constitue la meilleure garantie que les douanes filtreront et supprimeront purement et simplement les données sensibles qu'elles pourraient recevoir; reconnaît toutefois que le fait que la responsabilité du contrôle des données pour le filtrage des données sensibles provenant de l'Union européenne est confiée au destinataire des données, à savoir les douanes, est conforme aux normes en vigueur e ...[+++]


A. overwegende dat tijdens de behandeling van het "verslag-Lamfalussy" en als gevolg van de wetgeving inzake de uitvoering van het pakket financiële diensten, het vraagstuk van de uitvoering van de wetgeving twijfels heeft doen rijzen omtrent de correcte toepassing van het Besluit van de Raad van 28 juni 1999 inzake de comitologie en de bevoegdheden van het Parlement met betrekking tot het uitoefenen van controle op de uitvoeringsmaatregelen op nieuwe en zeer belangrijke terreinen tot vaststelling waarvan de Commissie bevoegd is,

A. considérant qu'au cours de l'examen du "rapport Lamfalussy" et en conséquence de l'ensemble des dispositions portant sur la mise en œuvre de la législation relative aux services financiers, la question de l'exécution des mesures législatives a suscité des doutes sur l'application correcte de la décision du Conseil, du 28 juin 1999, sur la comitologie et les pouvoirs du Parlement en ce qui concerne le contrôle des mesures d'exécution que la Commission est habilitée à adopter dans des domaines nouveaux et importants,


Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 30 van 28 maart 1977, betreffende de problemen die inzake beloning van sommige werknemers rijzen bij de overschakeling naar het zomeruur evenals naar het winteruur

Convention collective de travail n° 30 du 28 mars 1977, concernant les problèmes de rémunération de certains travailleurs à l'occasion des passages aux heures d'été et d 'hiver


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 30, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 28 maart 1977, betreffende de problemen die inzake beloning van sommige werknemers rijzen bij de overschakeling naar het zomeruur evenals naar het winteruur.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail n° 30, reprise en annexe, conclue le 28 mars 1977 au sein du Conseil national du Travail , concernant les problèmes de rémunération de certains travailleurs à l'occasion des passages aux heures d'été et d 'hiver.


Uit het antwoord op mijn vraag nr. 491, van 28 april 1998 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 131, blz. 18068) rijzen bijkomende vragen.

La réponse à ma question no 491 du 28 avril 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 131, p. 18068) appelle des questions complémentaires.


Uw antwoord op mijn vraag over het ongeval op 12 maart 2008 de Moerstraat in het havengebied te Antwerpen, doet bijkomende vragen rijzen (vraag nr. 144 van 28 april 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 24).

Votre réponse à ma question relative à l'accident survenu le 12 mars 2008 dans la Moerstraat, située dans la zone portuaire d'Anvers, appelle des questions supplémentaires (question n° 144 du 28 avril 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 24).




D'autres ont cherché : r26-27-28     r26-28     r26 27 28     r26 28     r262728     nr 28 rijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 28 rijzen' ->

Date index: 2022-05-12
w