Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische controle
E 174
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
OVSE-Parlementaire Assemblee
Parlementair assistent
Parlementair behandelvoorbehoud
Parlementair journalist
Parlementair medewerker
Parlementair onderzoek
Parlementair toezicht
Parlementair voorbehoud
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Parlementaire commissie
Parlementaire enquête
Parlementaire subcommissie
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Voorbehoud voor parlementaire behandeling
Zilver

Vertaling van "nr 3-174 parlementaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]




parlementair behandelvoorbehoud | parlementair voorbehoud | voorbehoud voor parlementaire behandeling

réserve d'examen parlementaire | réserve parlementaire


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Assemblée parlementaire de l'OSCE


parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

enquête parlementaire


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op artikel 3;

Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les sociétés de transport en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du 31 décembre 1983, l'article 3;


Ofschoon de plaatsvervangende raadsheren bij het hof van beroep niet uitdrukkelijk in die bepaling worden vermeld, wordt aangenomen dat het « voorrecht van rechtsmacht » van toepassing is op de plaatsvervangende magistraten onder dezelfde voorwaarden als op de in artikel 479 vermelde werkende magistraten (Cass., 7 april 1975, Arr. Cass., 1975, 2, p. 852; Cass., 29 november 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 650; Cass., 12 maart 2013, Arr. Cass., 2013, nr. 174).

Bien que les conseillers suppléants à la cour d'appel ne soient pas expressément mentionnés par cette disposition, il est admis que le privilège de juridiction est applicable aux magistrats suppléants aux mêmes conditions que pour les magistrats effectifs visés par l'article 479 (Cass., 7 avril 1975, Pas., 1975, I, p. 722; Cass., 29 novembre 2011, Pas., 2011, n° 650; Cass., 12 mars 2013, Pas., 2013, n° 174).


Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op artikel 3;

Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les sociétés de transport en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du 31 décembre 1983, l'article 3;


- voor 2014: vraag nr. 174 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Karolien Grosemans van 12 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 164 tot 166).

- pour 2014: question n° 174 de madame la députée Karolien Grosemans du 12 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, pages 164 à 166).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 174 van 12 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 164), over de geluidsoverlast door vliegtuigen en helikopters van Defensie in 2014.

Cette question reprend le sujet de ma question écrite n° 174 du 12 mars 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 164), sur les nuisances sonores des avions et hélicoptères de la Défense en 2014.


4. Werden er sinds het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 174 aanpassingen doorgevoerd op het vlak van klachtenopvolging, preventie of communicatie naar de lokale bevolking toe? Zo ja, welke?

4. Depuis la réponse à ma question écrite n° 174, des aménagements ont-ils apportés sur le plan du suivi des plaintes, de la prévention ou de la communication à l'adresse de la population locale?


In aanvulling op mijn vraag nr. 174 van 22 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 33, blz. 164) betreffende de evolutie van het aantal PostPunten en postkantoren had ik graag volgende bijkomende informatie bekomen.

Je souhaiterais obtenir des informations complémentaires dans le cadre de ma question n°174 du 22 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 33, p. 164) relative à l'évolution du nombre de Points Poste et de bureaux de poste.


Wat betreft de kosten voor het personeel ter beschikking gesteld van de Koning en de andere leden van de Koninklijke Familie verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 110 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11) Wat betreft de kosten voor het jacht ALPA verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 111 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kam ...[+++]

En ce qui concerne les frais pour le personnel mis à la disposition du Roi et les autres membres de la Famille Royale, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 110 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais pour le yacht ALPA, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 111 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais de déplacements en avions militaires de la Famille Royale, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire ...[+++]


Carte d’identité de parlementaire avec photographie, délivrée par le président d’une assemblée parlementaire (parlementaire identiteitskaart met foto, afgegeven door de voorzitter van een parlementaire assemblee).

carte d’identité de parlementaire avec photographie, délivrée par le président d’une assemblée parlementaire,


verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de ondervoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de voorzitter van de euromediterrane Parlementaire Vergadering, de covoorzitters van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, de voorzitter van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, de voorzitter van de Parlementaire Vergadering van de OVSE en de directeur van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten.

charge son président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux coprésidents de l'assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine, au président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au président de l'assemblée parlementaire de l'OSCE et au directeur du Bureau des institutions démocratiques et des Droits de l'homme.


w