Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

Vertaling van "nr 3-2785 omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage


beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën

mesures de protection en lien avec les produits chimiques de piscines


uitwisseling van inlichtingen omtrent inkomsten uit criminele activiteiten

échange de renseignements sur la criminalité financière


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar uw antwoorden op mijn schriftelijke vraag nr. 669 van 23 november 2015 en op de schriftelijke vraag nr. 469 van 16 juli 2015 van collega Chastel (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) omtrent het aantal veroordeelde terroristen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik verwijs naar uw antwoorden op mijn schriftelijke vraag nr. 669 van 23 november 2015 en op de schriftelijke vraag nr. 469 van 16 juli 2015 van collega Chastel (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) omtrent het aantal veroordeelde terroristen.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 587 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82), omtrent de taalkennis van de Brusselse postbodes.

Je renvoie à ma question écrite n°587 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82) relative aux connaissances linguistiques des facteurs bruxellois.


Op 19 januari 2016 ontving ik uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 530 van 9 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57), omtrent de infrastructuur bij de Veiligheid van de Staat (VSSE).

Le 19 janvier 2016, j'ai reçu votre réponse à ma question écrite n° 530 du 9 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57) relative aux infrastructures à la Sûreté de l'État (VSSE).


Op de schriftelijke vraag nr. 204 omtrent de huidige invulling van de taalkaders van de FOD Personeel en Organisatie werd een overzicht in percenten gegeven.

Pour la question écrite n° 204 qui concerne l'interprétation actuelle des cadres linguistiques du SPF Personnel et Organisation, un aperçu a été donné en pourcentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ advies nr. 8 over gelijk loon voor mannen en vrouwen en advies nr. 23 omtrent hetzelfde onderwerp.

­ avis nº 8 concernant l'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et l'avis nº 23 sur le même sujet.


Zij werden niet aangenomen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2785/3, p. 26).

Ils n'ont pas été retenus (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2785/3, p. 26).


Op 26 mei van vorig jaar stelde ik de geachte minister een schriftelijke vraag nr. 3-2785 omtrent het ziekteverzuim bij het personeel van de diensten die onder zijn bevoegdheid vallen (Vragen en Antwoorden nr. 3-44, blz. 3513).

Le 26 mai de l'année dernière, j'ai posé à l'honorable ministre une question écrite nº 3-2785 sur les absences pour maladie du personnel des services relevant de sa compétence (Questions et Réponses nº 3-44, p. 3513).


Op 26 mei van vorig jaar stelde ik de geachte minister een vraag nr. 3-2785 omtrent het ziekteverzuim bij het personeel van de diensten die onder zijn bevoegdheid vallen (Vragen en Antwoorden nr. 3-44, blz. 3513).

Le 26 mai de l'année dernière, j'ai posé à l'honorable ministre une question écrite nº 3-2785 sur les absences pour maladie du personnel des services relevant de sa compétence (Questions et Réponses nº 3-44, p. 3513).


Vraag nr. 2785 van de heer Barbeaux d.d. 5 maart 2003 (Fr.) : Officieren-psychologen.

Question nº 2785 de M. Barbeaux du 5 mars 2003 (Fr.) : Officiers psychologues.


­ advies nr. 8 over gelijk loon voor mannen en vrouwen en advies nr. 23 omtrent hetzelfde onderwerp.

­ avis nº 8 concernant l'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et l'avis nº 23 sur le même sujet.




Anderen hebben gezocht naar : documentatie omtrent massa en zwaartepunt     nr 3-2785 omtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3-2785 omtrent' ->

Date index: 2025-01-29
w