Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Spoorwegveiligheidsrichtlijn

Vertaling van "nr 316 2004 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

directive classique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0316 - EN - Verordening (EG) nr. 316/2004 van de Commissie van 20 februari 2004 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad wat betreft de omschrijving, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de bescherming van bepaalde wijnbouwproducten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0316 - EN - Règlement (CE) n° 316/2004 de la Commission du 20 février 2004 modifiant le règlement (CE) n° 753/2002 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne la désignation, la dénomination, la présentation et la protection de certains produits vitivinicoles


Verordening (EG) nr. 316/2004 van de Commissie van 20 februari 2004 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad wat betreft de omschrijving, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de bescherming van bepaalde wijnbouwproducten

glement (CE) n° 316/2004 de la Commission du 20 février 2004 modifiant le règlement (CE) n° 753/2002 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne la désignation, la dénomination, la présentation et la protection de certains produits vitivinicoles


In geval van extra prestaties is het volgende verdrag van toepassing : verdrag nr. 180 van de IAO (Internationale arbeidsorganisatie) (wet van 13 mei 2003 houdende instemming met de volgende internationale akten : verdrag 180 betreffende de werktijden van zeevarenden en de bemanning van schepen aangenomen te Genève op 22 oktober 1996, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 november 2003), geratificeerd door België op 10 juni 2003 is van toepassing evenals de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2003 inzake minimum rusturen van zeelieden en shoregangers (geregistreerd onder het nr. 68565/CO/316; algemeen verbindend verklaard met het koninklijk besluit van 7 mei 2004 ...[+++]

En cas de prestations supplémentaires, la convention suivante s'applique : la convention n° 180 de l'OIT (Organisation internationale du travail) (loi du 13 mai 2003 portant assentiment aux actes internationaux suivants : convention n° 180 concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires, conclue à Genève le 22 octobre 1996, publiée au Moniteur belge du 13 novembre 2003), ratifiée par la Belgique le 10 juin 2003, s'applique ainsi que la convention collective de travail du 15 octobre 2003 relative aux heures minimums de repos des marins et shoregangers (enregistrée sous le numéro 68565/CO/316; arrêté royal de force obligatoire du 7 mai 2004, publié a ...[+++]


Om een voorbeeld te geven, verwijs ik graag naar Verordening (EG) nr. 316/2004 waarmee zeventien traditionele aanduidingen werden geliberaliseerd, maar die in werkelijkheid de markt opende voor oenologische piraterij.

Pour ne citer qu’un exemple, je voudrais signaler que le règlement (CE) n° 316/2004 a libéralisé 17 appellations traditionnelles, ouvrant du même coup le marché à la piraterie vitivinicole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. bepleit afschaffing van Verordening (EEG) nr. 753/2002, gewijzigd door Verordening nr. 316/2004, die de facto de producenten in niet-EU-landen heeft gelegitimeerd bij het gebruik van traditionele beschermde benamingen waardoor consumenten op het verkeerde been zijn gezet over de herkomst en kwaliteit van de producten;

8. souhaite l'abrogation du règlement (CE) n° 753/2002, modifié par le règlement (CE) n° 316/2004, qui, en pratique, a permis aux producteurs des pays tiers d'utiliser les mentions traditionnelles protégées, induisant les consommateurs en erreur à propos de la provenance et de la qualité des produits;


Gelet op het protocol nr. 316 van het Comité van Sector XVII, gesloten op 9 april 2004;

Vu le protocole n° 316 du Comité de Secteur XVII, conclu le 9 avril 2004;


(4) PB L 118 van 4.5.2002, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 316/2004 (PB L 55 van 24.2.2004, blz. 16).

(4) JO L 118 du 4.5.2002, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 316/2004 (JO L 55 du 24.2.2004, p. 16).


PB L 118 van 4.5.2002, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 316/2004 (PB L 55 van 24.2.2004, blz. 16).

JO L 118 du 4.5.2002, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 316/2004 (JO L 55 du 24.2.2004, p. 16).


VERORDENING (EG) Nr. 316/2004 VAN DE COMMISSIE van 20 februari 2004

GLEMENT (CE) No 316/2004 DE LA COMMISSION du 20 février 2004


PB L 281 van 4.11.1999, blz. 30. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1777/2004 (PB L 316 van 15.10.2004, blz. 66).

JO L 281 du 4.11.1999, p. 30. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1777/2004 (JO L 316 du 15.10.2004, p. 66).




Anderen hebben gezocht naar : klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     nr 316 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 316 2004' ->

Date index: 2022-06-11
w