Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
ESF-verordening
GB-verordening
Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «nr 390 2013 worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds

glement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions ...[+++]


Gelieve uw vraag rechtstreeks aan hem te richten (Vraag nr. 390 van 13 april 2016).

Je vous prie de vous adresser directement à lui-même (Question n° 390 du 13 avril 2016).


In uw antwoord op de schriftelijke vraag nr. 390 van 23 juli 2015 van mijn collega Philippe Goffin (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 67) stelde u dat er bij die rationalisatie beslist rekening zou worden gehouden met de geografische situatie, de staat en de status van het gebouw en de voorkeur te kennen gegeven door de betrokken vrederechters en voorzitters.

Dans une réponse à la question écrite n° 390 du 23 juillet 2015 posée par mon collègue Philippe Goffin (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p. 67), vous précisiez que, dans cette optique de rationalisation, "les éléments suivants seront certainement pris en considération: la situation géographique, l'état et le statut du bâtiment, la préférence exprimée par les juge de paix concernés et leurs présidents (...)".


Ik verzoek u dan uw vraag aan hen te richten (nr. 390 van 22 januari 2016).

Je vous prie de bien vouloir leur adresser votre question (n° 390 du 22 janvier 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik informeer het geachte lid dat haar vraag onder de bevoegdheid valt van de vice-eersteminister et minister van Werk, de heer Kris Peeters (vraag nr. 390 van 25 september 2015).

J'informe l'honorable membre que sa question relève des compétences du vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, monsieur Kris Peeters (question n° 390 du 25 septembre 2015).


De schrapping van dit artikel wordt voorgesteld ingevolge het advies van de bijzondere commissies belast met de parlementaire begeleiding van de Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 390/3, blz. 22-23).

Il est proposé de supprimer cet article, conformément à l'avis des commissions spéciales chargées du suivi parlementaire des comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements (doc. Sénat, 1997-1998, nº 390/3, pp. 22-23).


Deze wijziging wordt voorgesteld naar aanleiding van het advies dat over het voorstel werd uitgebracht door de bijzondere commissies belast met de parlementaire begeleiding van de Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 390/3, blz. 15).

Cette modification est proposée dans le prolongement de l'avis qui a été rendu sur la proposition par les commissions spéciales chargées du suivi parlementaire des comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements (voir le doc. Sénat, 1997-1998, nº 390/3, p. 15).


Er moet rekening worden gehouden met het advies van de Raad van State (Stuk Senaat, nr. 390/2, blz. 2).

Il convient de se conformer à l'avis du Conseil d'État (doc. Sénat, nº 390/2, p. 2).


Zie de nota van de diensten in het advies van de begeleidingscommissies, stuk nr. 390/3, blz. 29-30.

Voir la note des services annexée à l'avis des commissions de suivi (doc. Sénat, nº 390/3, pp. 29-30).


Vraag nr. 390 van de heer de Clippele van 1 februari 2000 (Fr.) : Professionele sportbeoefenaar.

Question nº 390 de M. de Clippele du 1 février 2000 (Fr.) : Sportif professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 390 2013 worden' ->

Date index: 2021-04-04
w