Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 51-1379 001 " (Nederlands → Frans) :

De twee voorstellen waarvan de heer Vanlouwe mede-indiener is, zijn geïnspireerd op het wetsvoorstel tot wijziging van de kieswetgeving, met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (Stuk Kamer, nr. 51-333/001) en het wetsvoorstel tot wijziging van de kieswetgeving, met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, die beide door alle Nederlandstalige partijen, met uitzondering van het Vlaams Belang, zijn ingediend (Stuk Kamer, nr. 51-1379/001).

Les deux propositions dont M. Vanlouwe est l'un des auteurs s'inspirent de la proposition de loi modifiant les lois électorales, en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Chambre, nº 51-333/1) et de la proposition de loi modifiant les lois électorales, en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Chambre, nº 51-1379/1), qui ont toutes deux été déposées par l'ensemble des partis néerlandophones, à l'exception du Vlaams Belang.


8. Op het vlak van de kiesdrempel wordt voor volgende oplossing gekozen, rekening houdend met het advies van de Raad van State op het wetvoorstel nr. 51-1379/001 :

8. Quant au seuil électoral, le solution choisie est la suivante, compte tenu de l'avis du Conseil d'État relatif à la proposition de loi nº 51-1379/001:


Rekening houdend met het adviezen van de Raad van State op het wetsvoorstel nr. 51-1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51-1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


Kamer, nr. 51-1379/001). Het houdt rekening met de adviezen die de Raad van State op de vermelde wetsvoorstellen en de amendementen hierop heeft uitgebracht.

Elle tient compte des avis émis par le Conseil d'État au sujet des propositions précitées et des amendements y relatifs.


In antwoord op het advies van de Raad van State op het wetsvoorstel tot wijziging van de kieswetgeving met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (Parl. St. Kamer, nr. 51-1379/001) wensen de indieners het volgende op te merken :

En réponse à l'avis du Conseil d'État sur la proposition de loi modifiant les lois électorales, en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Chambre, nº 51-1379/001), les auteurs souhaitent formuler les observations suivantes:


Het is daarom dat er wordt voorzien dat de draagwijdte van de afwijkingen in geen geval de veiligheid van de desbetreffende constructies mogen verminderen" (Parl.St. Kamer 2003-04, nr. 51-0473/001, 195-196).

C'est pourquoi, il est prévu que l'octroi de dérogations ne peut en rien diminuer la sécurité des constructions concernées » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, n° 51-0473/001, pp. 195-196).


(51) Wetsontwerp betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, Verklaring van de gemachtigde ambtenaar van de minister van Justitie aan de Raad van State, Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2003-2004, nr. 51-0564/001, blz. 71.

(51) Projet de loi concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, Avis du Conseil d'Etat, Déclaration du fonctionnaire délégué du Ministre de la Justice au Conseil d'Etat, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord. 2003-2004, n° 51-0564/001, p. 71.


(29) Wetsontwerp betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2003-2004, nr. 51-0564/001, blz. 12.

(29) Projet de loi concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord. 2003-2004, n° 51-0564/001, p. 12.


(21) Wetsontwerp betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2003-2004, nr. 51-564/001, blz. 9.

(21) Projet de loi concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord. 2003-2004, n° 51-564/001, p. 9.


(22) Wetsontwerp betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting, 2003-2004, nr. 51-0564/001, blz. 10.

(22) Projet de loi concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord., 2003-2004, n° 51-0564/001, p. 10.




Anderen hebben gezocht naar : nr 51-1379     wetvoorstel nr 51-1379     wetsvoorstel nr 51-1379     nr 51-0473     nr 51-1379 001     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 51-1379 001' ->

Date index: 2022-05-17
w