Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calciumaluminaat
E 598
EU-drugsstrategie

Vertaling van "nr 598 2012 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


calciumaluminaat | E 598 [Abbr.]

aluminate de calcium | E 598 [Abbr.]


EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0598 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 598/2012 van de Commissie van 5 juli 2012 tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 598/2012 VAN DE COMMISSIE // van 5 juli 2012 // tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0598 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 598/2012 de la Commission du 5 juillet 2012 modifiant pour la cent soixante-douzième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 598/2012 DE LA COMMISSION // du 5 juillet 2012


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 598/2012 van de Commissie van 5 juli 2012 tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk

Règlement d'exécution (UE) n ° 598/2012 de la Commission du 5 juillet 2012 modifiant pour la cent soixante-douzième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Bij besluit van de Raad van State nr. 221.598 van 30 november 2012, Afdeling Bestuursrechtspraak, VIIIe Kamer, wordt artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2010 waarbij de heer Luc Daumerie, overtallig, vanaf 1 april 2010 tot de graad van inspecteur-generaal wordt benoemd, voor zover het stelt dat die bevordering " vanaf 1 april 2012 ophoudt uitwerking te hebben" en " met uitwerking op 1 april 2012 zal worden bekrachtigd, voor zover de bevordering van Florence Gravar eveneens wordt bekrachtigd" nietig verklaard.

Un arrêt du Conseil d'Etat n° 221.598 du 30 novembre 2012, Section du Contentieux administratif, VIII Chambre, annule l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 décembre 2010 promouvant Luc Daumerie en surnombre au grade d'inspecteur général à partir du 1 avril 2010 en tant qu'il énonce que ladite promotion " cesse de produire ses effets à partir du 1 avril 2012" et " sera confirmée avec effets au 1 avril 2012, pour autant que la promotion de Florence Gravar soit confirmée également" .


Gelet op het advies nr. 51.598/1 van de Raad van State, gegeven op 19 juli 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Vu l'avis n° 51.598/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2012, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 598/2012 VAN DE COMMISSIE van 5 juli 2012

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) No 598/2012 DE LA COMMISSION du 5 juillet 2012




Anderen hebben gezocht naar : eu-drugsstrategie     calciumaluminaat     nr 598 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 598 2012' ->

Date index: 2024-03-06
w