Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 630
EU-drugsstrategie
Inosinezuur

Vertaling van "nr 630 2012 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure




EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EU) nr. 630/2012 van de Commissie van 12 juli 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 692/2008 wat betreft de typegoedkeuringsvoorschriften voor motorvoertuigen op waterstof en op mengsels van waterstof en aardgas met betrekking tot emissies, alsmede de opneming van specifieke informatie betreffende met een elektrische aandrijflijn uitgeruste voertuigen in het inlichtingenformulier voor EG-typegoedkeuring (PB L 182 van 13.7.2012, blz. 14–26)

Règlement (UE) n 630/2012 de la Commission du 12 juillet 2012 modifiant le règlement (CE) n 692/2008 en ce qui concerne, d’une part, les prescriptions pour la réception par type des véhicules à moteur fonctionnant à l’hydrogène ou avec des mélanges d’hydrogène et de gaz naturel au regard des émissions, et, d’autre part, l’inclusion d’informations spécifiques concernant les véhicules équipés d’une chaîne de traction électrique dans la fiche de renseignements pour la réception CE par type (JO L 182 du 13.7.2012, p. 14-26)


Daaruit volgt dat geen enkel beslag of dwangmaatregel kan worden toegepast op de goederen die aangewend worden voor de werking van een diplomatieke zending, tenzij de [zendstaat] uitdrukkelijk toestaat dat er voor die categorie goederen of een gedeelte van de categorie dwangmaatregelen worden genomen » (Cass., 22 november 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 630).

Il s'ensuit qu'aucune saisie ou mesure d'exécution ne peut être pratiquée sur les biens affectés au fonctionnement d'une mission diplomatique, sauf si l'Etat accréditant consent expressément à l'adoption de mesures de contrainte pour cette catégorie de biens ou une partie de cette catégorie » (Cass., 22 novembre 2012, Pas., 2012, n° 630).


2. herinnert eraan dat de specifieke maatregel 121 ter subsidiëring van investeringsprojecten voor de modernisering van landbouwbedrijven een totaalbedrag vertegenwoordigt van 11,1 miljard EUR dat gefinancierd wordt middels het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (cijfers van januari 2012, waaronder 630 miljoen EUR uit de „Gezondheidscontrole” en het Europees economisch herstelplan (EEHP)), hetgeen voor de totale programmeringsperiode goed is voor om en nabij 11% van de totale voorziene uitgaven van de Unie voor plattelandsontwikkeling in de Unie; merkt op dat alle lidstaten van deze maatregel 121 gebruik hebben ...[+++]

2. rappelle que la mesure 121 qui sert à subventionner les projets d'investissement visant à moderniser les exploitations agricoles s'élève, au total, à 11,1 milliards d'euros, financés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) (données financières datant de janvier 2012, y compris 630 millions d'euros provenant du «bilan de santé» et du plan européen pour la relance économique (PERE)), ce qui représente, pour l'ensemble de la période de programmation, environ 11 % du total des dépenses de l'Union prévues pour le développement rural dans l'Union; fait observer que l'ensemble des États membres appliquent la ...[+++]


2. herinnert eraan dat de specifieke maatregel 121 ter subsidiëring van investeringsprojecten voor de modernisering van landbouwbedrijven een totaalbedrag vertegenwoordigt van 11,1 miljard EUR dat gefinancierd wordt middels het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (cijfers van januari 2012, waaronder 630 miljoen EUR uit de “Gezondheidscontrole” en het Europees economisch herstelplan (EEHP)), hetgeen voor de totale programmeringsperiode goed is voor om en nabij 11% van de totale voorziene uitgaven van de Unie voor plattelandsontwikkeling in de Unie; merkt op dat alle lidstaten van deze maatregel 121 gebruik hebben ...[+++]

2. rappelle que la mesure 121 qui sert à subventionner les projets d'investissement visant à moderniser les exploitations agricoles s'élève, au total, à 11,1 milliards d'euros, financés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) (données financières datant de janvier 2012, y compris 630 millions d'euros provenant du "bilan de santé" et du plan européen pour la relance économique (PERE)), ce qui représente, pour l'ensemble de la période de programmation, environ 11 % du total des dépenses de l'Union prévues pour le développement rural dans l'Union; fait observer que l'ensemble des États membres appliquent la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft Estland in juni 2012 een formeel verzoek tot naleving van het EU-recht gestuurd (IP/12/630).

Au mois de juin 2012, la Commission avait mis l’Estonie en demeure de se conformer au droit de l’Union (IP/12/630) mais cet État membre n’a toujours pas adapté sa législation interne afin qu’elle garantisse l’impartialité de l’autorité de régulation des télécommunications, ce qui peut nuire à la concurrence dans ce secteur.


Gelet op het advies nr 51.630/2/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Vu l'avis n° 51.630/2/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2012, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


7. acht het onaanvaardbaar dat de raad van bestuur van de Autoriteit slechts 15 leden telt maar dat elke vergadering gemiddeld 92 630 EUR kost, d.w.z. 6 175 EUR per lid; benadrukt dat dit bedrag bijna driemaal zo hoog is als dat van de op een na duurste raad van bestuur van een gedecentraliseerd agentschap; is van mening dat de vergaderkosten van de raad van bestuur buitensporig hoog zijn en drastisch omlaag moeten; verzoekt de Autoriteit en haar raad van bestuur de situatie onmiddellijk recht te zetten en de kwijtingsautoriteit uiterlijk op 30 juni 2012 in kennis te stellen van de genomen maatregelen;

7. juge inacceptable que, alors que le conseil d'administration de l'Autorité ne compte que 15 membres, chaque réunion coûte en moyenne 92 630 euros, soit 6 175 euros par membre; souligne que ce montant est près de trois fois plus élevé que celui du deuxième conseil d'administration le plus coûteux d'une agence décentralisée; estime que les coûts des réunions du conseil d'administration sont excessifs et qu'ils doivent être réduits de manière drastique; invite l'Autorité et son conseil d'administration à remédier à la situation sans délai et à informer l'autorité de décharge des mesures prises pour le 30 juin 2012;


8. acht het onaanvaardbaar dat de raad van bestuur van de Autoriteit slechts 15 leden telt maar dat elke vergadering gemiddeld 92 630 EUR kost, d.w.z. 6 175 EUR per lid; benadrukt dat dit bedrag bijna driemaal zo hoog is als dat van de op een na duurste raad van bestuur van een gedecentraliseerd agentschap; is van mening dat de vergaderkosten van de raad van bestuur buitensporig hoog zijn en drastisch omlaag moeten; verzoekt de Autoriteit en haar raad van bestuur de situatie onmiddellijk recht te zetten en de kwijtingsautoriteit uiterlijk op 30 juni 2012 in kennis te stellen van de genomen maatregelen;

8. juge inacceptable que, alors que le conseil d'administration de l'Autorité ne compte que 15 membres, chaque réunion coûte en moyenne 92 630 euros, soit 6 175 euros par membre; souligne que ce montant est près de trois fois plus élevé que celui du deuxième conseil d'administration le plus coûteux; estime que les réunions du conseil d'administration sont excessivement onéreuses et que ces dépenses doivent être réduites sensiblement; invite l'Autorité et son conseil d'administration à remédier à la situation dans les meilleurs délais et à informer l'autorité de décharge des mesures prises avant le 30 juin 2012;


[10] COM(2010) 630 definitief, Verslag van de Commissie, Voortgangsverslag 2010 over het EU-drugsactieplan (2009-2012), SEC(2010) 1321.

[10] COM(2010) 630 final: rapport de la Commission «Bilan 2010 de l’état d’avancement du plan d’action drogue de l’Union européenne (2009-2012)» SEC(2010) 1321.


3. betreurt dat de Commissie geen specifieke bewustmakingsactiviteiten gepland heeft voor 2012 in het geval dat het nut en het bestaan van het EFG in de volgende financieringsperiode in twijfel getrokken worden door de lidstaten, ook door diegenen die vaak een beroep doen op het fonds; herinnert eraan dat volgens het huidige voorstel voor de technische bijstand ongeveer 630.000 EUR onbenut zal blijven voor 2012;

3. déplore que la Commission n'envisage aucune activité particulière de sensibilisation en 2012 à un moment où l'utilité du FEM et son existence même au cours de la prochaine période de financement sont mis en question par les États membres, y compris les utilisateurs fréquents du Fonds; rappelle que, avec la proposition actuelle d'assistance technique, quelque 630 000 EUR resteront inutilisés pour 2012;




Anderen hebben gezocht naar : eu-drugsstrategie     inosinezuur     nr 630 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 630 2012' ->

Date index: 2022-07-04
w