Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "nr 7 grotendeels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het VWEU.

La protection du bien-être animal est un but légitime d'intérêt général, dont l'importance a déjà été relevée, notamment lors de l'établissement, par les Etats membres européens, du Protocole n° 33 sur la protection et le bien-être des animaux, annexé au Traité instituant la Communauté européenne (JO 1997, C 340, p. 110), dont le contenu a été repris en grande partie dans l'article 13 du TFUE.


De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

La protection du bien-être animal est un but légitime d'intérêt général, dont l'importance a déjà été relevée, notamment lors de l'établissement, par les Etats membres européens, du Protocole n° 33 sur la protection et le bien-être des animaux, annexé au Traité instituant la Communauté européenne (JO 1997, C 340, p. 110), dont le contenu a été repris en grande partie dans l'article 13 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


1. Verordening (EU) nr. 1169/2011 werd grotendeels van kracht op 13 december 2014 en wordt sedert 2015 gecontroleerd.

1. Le Règlement (UE) n° 1169/2011 est, dans sa plus grande partie, entré en vigueur le 13 décembre 2014 et des contrôles sont effectués sur cette base depuis 2015.


Deze aangelegenheid ressorteert grotendeels onder de bevoegdheid van mijn collega vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen (Vraag nr. 956 van 13 januari 2016).

Ce dossier relève en grande partie de la compétence mon collègue vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments (Question n° 956 du 13 janvier 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs grotendeels naar mijn antwoord (dat zal gegeven worden) op uw parlementaire vraag nr. 490 van 26 november 2015, die dezelfde zaak betreft.

Je renvoie en grande partie à ma réponse (qui sera donnée) à votre question parlementaire n° 490 du 26 novembre 2015, qui concerne le même sujet.


Amendement nr. 56 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-27/4) vangt de opmerkingen die zijn gemaakt tijdens de debatten, grotendeels op.

L'amendement nº 56 du gouvernement (do c. Sénat, nº 3-27/4) répond en grande partie à toutes les préoccupations exprimées au cours des débats.


Deze wijzigingen, die grotendeels van technische aard waren, gaven gevolg aan advies nr. 47.200/2 dat de Raad van State op 12 oktober 2009 had gegeven, op vraag van de commissie voor de Justitie van de Kamer (zie stuk Kamer nr. 52-2128/2).

Ces modifications, en majeure partie d'ordre technique, répondent à l'avis nº 47.200/2 que le Conseil d'État a rendu le 12 octobre 2009 à la demande la commission de la Justice de la Chambre (voir do c. Chambre nº 52-2128/2).


Mevrouw Willame-Boonen en de heer Barbeaux dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-777/2, amendement nr. 32), dat ertoe strekt artikel 7 te vervangen door een bepaling die de criteria aangaande de lokalisatie van de gewestbelastingen die thans van kracht zijn in de bijzondere wet van 16 januari 1989 grotendeels overneemt, met enig voorbehoud in het verlengde van de bekommernis van de Raad van State om elke concurrentiële belasting tussen de gewesten te voorkomen.

Mme Willame-Boonen et M. Barbeaux déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-777/2, amendement nº 32), visant à remplacer l'article 7 par une disposition reprenant, pour l'essentiel, les critères de localisation des impôts régionaux qui prévalent actuellement dans la loi spéciale du 16 janvier 1989, sous certaines réserves qui répondent au souci exprimé par le Conseil d'État d'éviter toute imposition concurrente entre les régions.


Deze vraag neemt grotendeels de tekst over van vraag nr. 4-127 en vraag nr. 4-2300.

Cette question s’inspire en grande partie du texte des questions écrites nº 4-127 et 4-2300.


Deze vraag neemt grotendeels de tekst over van schriftelijke vraag nr. 4-127 en bouwt verder op vraag de schriftelijke vraag nr. 4-5216.

Cette question s’inspire en grande partie du texte de la question écrite nº 4-127 et de la question écrite n° 4-5216.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 7 grotendeels' ->

Date index: 2021-03-03
w