Art. 19. In artikel 32, § 2, van de wet van 15 juli 2013 betreffende
het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de V
erordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/
2009 ...[+++] van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg, wordt het punt 1° opgeheven.Art. 19. Dans l'article 32, § 2, de la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route et portant exécution d
u Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/
2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport inter
...[+++]national de marchandises par route, le 1° est abrogé.