Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 725 2004 uitgevoerde beoordelingen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op Verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten;

Vu le Règlement (CE) n° 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires;


De verschaffing van de veiligheidsinlichtingen voorafgaande aan het aandoen van een Belgische haven bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten gebeurt aan de hand van het formulier in bijlage 3 bij dit besluit.

La fourniture des renseignements en matière de sûreté préalable à l'entrée dans un port belge visée à l'article 6 du règlement (CE) n° 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires s'effectue via le formulaire en annexe 3 du présent arrêté.


g) de veiligheidsinlichtingen vóór het aandoen van de haven conform verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten;

g) les renseignements en matière de sûreté avant d'entrer dans le port conformément au règlement (CE) n° 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires ;


2° de veiligheidsinlichtingen vóór het aandoen van de haven, overeenkomstig artikel 6 van de verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten.

2° les renseignements en matière de sûreté avant d'entrer dans le port, conformément à l'article 6 du règlement (CE) n° 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires.


De administratie der Douane en Accijnzen is niet van plan deze algemene principes te wijzigen maar bestudeert momenteel de mogelijkheid om de zekerheid nog aanzienlijker te verminderen en zelfs de vrijstelling van zekerheid uit te breiden in het geval van tijdelijke opslag in containerterminals en haveninfrastructuren die met name voldoen aan de voorschriften van verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (PB L 129 van 29.04 2004).

L'administration des Douanes et Accises n'envisage pas de modifier ces principes généraux mais étudie actuellement la possibilité de réduire encore substantiellement la garantie voire d'étendre la dispense de garantie en cas de dépôt temporaire dans les terminaux à conteneurs et les infrastructures portuaires qui satisfont notamment aux prescriptions pertinentes du règlement (CE) nº 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires (JO L 129 du 29.04. 2004).


Het is juist dat de door een jury van een vergelijkend onderzoek uitgevoerde beoordelingen van de vaardigheden dan wel de kennis en geschiktheid van de kandidaten vergelijkend van aard zijn (zie arrest Gerecht van eerste aanleg van 19 februari 2004, Konstantopoulou/Hof van Justitie, T‑19/03, punt 43).

Il est vrai que les appréciations auxquelles se livre un jury de concours lorsqu’il évalue les compétences ou les connaissances et les aptitudes des candidats sont de nature comparative (voir arrêt du Tribunal de première instance du 19 février 2004, Konstantopoulou/Cour de justice, T‑19/03, point 43).


De coördinatie van deze rapportage en van het actieplan kan uitgevoerd worden door een specifiek coördinerend minister voor het kinderrechtenbeleid, die ondersteund wordt door een strategische cel uit de administratie (zie ook aanbeveling V.2.1. en V. 2.4. in het verslag van de « Werkgroep kinderrechten », stuk Senaat, nr. 2-725/1, blz. 112-113).

La coordination de ce rapport et du plan d'action peut être assurée par un ministre chargé spécifiquement de la coordination de la politique des droits de l'enfant, avec le soutien d'une cellule stratégique de l'administration (voir aussi la recommandation V.2.1. et V. 2.4. du rapport du groupe de travail « Droits de l'enfant », doc. Sénat, nº 2-725/1, pp. 112-113).


Ze werd opgenomen in het communautair recht met de verordening (EG) nr. 725/2004 (zie ook het koninklijk besluit van 15 juni 2004 tot oprichting van een federaal comité en lokale comités voor de beveiliging van de havenfaciliteiten, dat uitvoering geeft aan voornoemde verordening).

Il a été repris dans le droit communautaire dans le règlement (CE) nº 725/2004 (voir aussi l'arrêté royal du 15 juin 2004 établissant un comité fédéral et des comités locaux pour la sûreté des installations portuaires, qui donne exécution au règlement précité).


Vraag nr. 3-725 van de heer Vanhecke d.d. 13 februari 2004 (N. -) : Taalkaders.

Question nº 3-725 de M. Vanhecke du 13 février 2004 (N. -) : Cadres linguistiques.


Vraag nr. 3-725 van de heer Vanhecke d.d. 13 februari 2004 (N.) : Taalkaders.

Question nº 3-725 de M. Vanhecke du 13 février 2004 (N.) : Cadres linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 725 2004 uitgevoerde beoordelingen' ->

Date index: 2023-09-28
w