Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «nr 764 2008 zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Directive-cadre relative aux déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(244) Wat betreft het feit dat in de huidige stand van ons grondwettelijk recht de opzegging van een verdrag dat geen betrekking heeft op gemeenschaps- of gewestmateries een voorrecht van de Koning is en dat hiervoor de instemming van de Kamers niet is vereist, aangezien de politieke verantwoordelijkheid van de regering op zichzelf volstaat om een niet opportuun geachte opzegging te bekrachtigen, zie met name A. Alen, Handboek van het Belgisch Staatsrecht, Deurne 1995, nr. 764, blz. 756, J. Salmon, « Droit des gens », Brussel, 1984-1985, I, blz. 112, J. Verhoeven, « Terminaison des traités et assentiment des Chambres » in Liber amicorum Frederic Dumon, Antwerpen, II, blz. 1317-1327.

(244) Sur ce que dans l'état actuel de notre droit constitutionnel, la dénonciation d'un traité ne portant pas sur des matières communautaires ou régionales est une prérogative du Roi et qu'elle ne requiert pas l'assentiment des Chambres fédérales, la responsabilité politique du gouvernement permettant seule de sanctionner une dénonciation jugée inopportune, voyez notamment A. Alen, « Handboek van het Belgisch Staatsrecht », Deurne 1995, nº 764, p. 756, J. Salmon, Droit des gens, Bruxelles, 1984-1985, I, p. 112, J. Verhoeven, Terminaison des traités et assentiment des Chambres in Liber amicorum Frederic Dumon, Anvers, II, pp. 1317-1327.


D. gezien de verorderingen van de Europese Raad nrs. 764/2006 en 2011/0134 die respectievelijk de sluiting van een partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko, en de verlenging ervan behandelen;

D. vu les règlements du Conseil européen n 764/2006 et 2011/0134 qui portent respectivement sur la conclusion d'un accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc et sur sa prorogation;


Nr. 764 VAN DE HEREN VANKRUNKELSVEN C.S.

Nº 764 DE MM. VANKRUNKELSVEN ET CONSORTS


Nr. 764 VAN DE HEREN VANKRUNKELSVEN C.S.

Nº 764 DE MM. VANKRUNKELSVEN ET CONSORTS


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is Richtlijn 96/98/EG niet aangepast aan het nieuwe wetgevingskader op het gebied van het verhandelen van de producten, te weten Verordening (EG) nr. 765/2008, Besluit nr. 768/2008/CE en Verordening (EG) nr. 764/2008.

De plus, la directive 96/98/CE n'est pas en ligne avec le nouveau cadre législatif en matière de commercialisation des produits: le règlement (CE) n° 765/2008, la décision n° 768/2008/CE et le règlement (CE) n° 764/2008.


De Commissie maakt deze informatie ook toegankelijk via een website (Zie de formulering van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht)

La Commission publie aussi ces informations sur son site internet (Voir le libellé de l'article 9 du règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre)


5. De productveiligheidscontactpunten brengen geen vergoeding in rekening voor het verstrekken van de in lid 1 bedoelde informatie (Zie de formulering van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht)

5. Les points de contact chargés de la sécurité des produits ne facturent pas de frais pour la fourniture des informations visées au paragraphe 1 (Voir le libellé de l'article 10 du règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre)


1 Verordening (EU) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht (PB L 218, 13.08.08, blz. 21).

1 Règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE (JO L 218 du 13.8.2008, p. 21).


– gezien Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking 3052/95/EG ,

– vu le règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE ,


Vraag nr. 764 van de heer Ramoudt d.d. 11 juli 2000 (N.) : Hoeves.

Question nº 764 de M. Ramoudt du 11 juillet 2000 (N.) : Fermes.




D'autres ont cherché : rome     kaderrichtlijn afvalstoffen     verordening rome     nr 764 2008 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 764 2008 zijn' ->

Date index: 2021-12-01
w