Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 822 87 genoemde » (Néerlandais → Français) :

« Overeenkomstig de uitspraak van het Arbitragehof van 23 december 1987 (arrest nr. 44/87) moet artikel 162 GW in die zin gelezen worden dat — mits behoud van de hierboven genoemde basisbeginselen (8) — de bijzondere wet de gewesten uitdrukkelijk kan machtigen deze basisbeginselen en de gehele organieke regeling inzake gemeenten en provincies uit te werken.

« Conformément à la décision de la Cour d'arbitrage du 23 décembre 1987 (arrêt nº 44/87), l'article 162 de la Constitution doit être interprété en ce sens que la loi spéciale — pourvu que les principes mentionnés ci-dessus soient maintenus (8) — peut autoriser les régions à élaborer ces principes et toute la réglementation organique des communes et provinces.


(j bis) zij kunnen één of meer leden uit het leidinggevend orgaan zetten als zij niet aan de in artikel 87 genoemde vereisten voldoen.

(j bis) de relever de ses/leurs fonctions un ou plusieurs membres de l'organe de direction, s'il(s) ne satisfait/satisfont pas aux exigences imposées en vertu de l'article 87.


(2 quaterdecies) Verordening (EEG) nr. 1441/88 van de Raad van 24 mei 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 822/87 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt gaf de Raad de macht om bepaalde overgangsbepalingen aan te passen die het gevolg waren van de toetreding van Portugal tot de Europese Gemeenschappen, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2 quaterdecies) Le règlement (CEE) n° 1441/88 du Conseil du 24 mai 1988 modifiant le règlement (CEE) n° 822/87 portant organisation commune du marché viti-vinicole donnait au Conseil le pouvoir de modifier certaines dispositions transitoires résultant de l'adhésion du Portugal aux Communautés européennes et a par conséquent épuisé ses effets.


na de aanvaarding van deze statuten door middel van een instemmingsbrief, het Bio-based Industries Consortium Aisbl (hierna BIC genoemd), een non-profitorganisatie naar Belgisch recht (registratienummer: 0521-857-822), met permanent kantoor in Brussel, België.

dès acceptation des présents statuts au moyen d'une lettre d'approbation, le Bio-based Industries Consortium Aisbl (ci-après dénommé «consortium de bio-industries»), organisme sans but lucratif de droit belge (numéro d'enregistrement: 0521-857-822), ayant son siège permanent à Bruxelles, Belgique.


(b) na goedkeuring van deze statuten door middel van een instemmingsbrief, het Bio-based Industries Consortium Aisbl (hierna BIC genoemd), een non-profitorganisatie naar Belgisch recht (registratienummer: 0521-857-822), met permanent kantoor in Brussel, België.

(b) dès acceptation des présents statuts au moyen d'une lettre d'approbation, le Bio-based Industries Consortium Aisbl (consortium de bio-industries), organisme sans but lucratif de droit belge (numéro d'enregistrement: 0521-857-822), ayant son siège permanent à Bruxelles, Belgique.


(15 bis) Overeenkomstig Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001 betreffende de associatie van de LGO met de Europese Economische Gemeenschap („LGO-besluit”), als gewijzigd, komen rechtspersonen uit de landen en gebieden overzee onder de in genoemd besluit vermelde specifieke voorwaarden in aanmerking voor deelname aan Horizon 2020.

(15 bis) En vertu de la décision 2001/822/CE du Conseil du 27 novembre 2001 relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne (la «décision d'association outre-mer») telle que modifiée, les entités juridiques des pays et territoires d'outre-mer peuvent être habilitées à participer à Horizon 2020 sous réserve des conditions spécifiques fixées dans ladite décision.


(1)Verordening (EG) nr. 1493/1999, die met ingang van 1 augustus 2000 in de plaats komt van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1677/1999 , bevat in titel II bepalingen betreffende het productiepotentieel.

Le règlement (CE) no 1493/1999, qui a remplacé le règlement (CEE) no 822/87 du Conseil , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1677/1999 , avec effet au 1er août 2000, contient en son titre II des dispositions relatives au potentiel de production.


(1) Verordening (EG) nr. 1493/1999, die met ingang van 1 augustus 2000 in de plaats komt van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1677/1999(3), bevat in titel II bepalingen betreffende het productiepotentieel.

(1) Le règlement (CE) no 1493/1999, qui a remplacé le règlement (CEE) no 822/87 du Conseil(2), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1677/1999(3), avec effet au 1er août 2000, contient en son titre II des dispositions relatives au potentiel de production.


1. Onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vallende aanplantrechten die op grond van die verordening tot een datum na 31 juli 2000 van kracht blijven, blijven tot die vervaldatum gelden.

1. Les droits de plantation régis par le règlement (CEE) no 822/87 qui, en vertu de ce règlement, étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 demeurent valables jusqu'à cette date.


Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.

À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.




D'autres ont cherché : december     hierboven genoemde     artikel 87 genoemde     genoemd     overgang     nr 1493 1999 ingevoerde     nr 822 87 genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 822 87 genoemde' ->

Date index: 2024-05-22
w