Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 866 90 medegefinancierde " (Nederlands → Frans) :

Het overgehevelde geld wordt door de EU medegefinancierd tegen 75 %; in convergentieregio's, met een lager gemiddeld BBP, tegen 90 %.

Ces fonds transférés seront cofinancés par l'UE à hauteur de 75 % et de 90 % dans les régions de convergence, où le PIB moyen est particulièrement faible.


Volgens de gegevens van Eurostat nam de invoer van de producten uit India die onder de GN-codes 8545 11 00 en 8545 90 90 vallen af, namelijk van 11 866 t in 2004 tot 3 244 t in 2006.

D’après les données dont dispose Eurostat, les importations déclarées sous les codes NC 8545 11 00 et 8545 90 90 en provenance de l’Inde ont baissé de 11 866 tonnes en 2004 à 3 244 tonnes en 2006.


Anderhalf jaar na de levering van de industriële tomaten van de oogst 1998 hebben de Griekse bedrijven KILVA AEVE en TSAR AE (dat werd toegelaten tot het stelsel uit verordening 866/90 en hierdoor een subsidie van 382.500.000 drachmen ontving) de telers nog steeds niet de minimumprijs betaald waarin deze verordening voorziet, met als gevolg dat ze nog zo'n 400.000.000 drachmen verschuldigd zijn aan de tomatenproducenten uit de regio's Kilkis, Pella en Thessaloniki.

Dix-huit mois après la livraison de la récolte des tomates produites de manière industrielle pour 1998, les compagnies KILVA SACI et TSAR SA (laquelle a souscrit au règlement 866/90 et a bénéficié de subventions d’un montant de 382.500.000 drachmes) n’ont toujours pas versé aux ayants droit le prix minimal prévu par le règlement en question, de sorte qu’elles sont redevables d’environ 400 millions de drachmes aux producteurs de tomates des nomes de Kikli, Pella et Thessalonique.


Anderhalf jaar na de levering van de industriële tomaten van de oogst 1998 hebben de Griekse bedrijven KILVA AEVE en TSAR AE (dat werd toegelaten tot het stelsel uit verordening 866/90 en hierdoor een subsidie van 382.500.000 drachmen ontving) de telers nog steeds niet de minimumprijs betaald waarin deze verordening voorziet, met als gevolg dat ze nog zo'n 400.000.000 drachmen verschuldigd zijn aan de tomatenproducenten uit de regio's Kilkis, Pella en Thessaloniki.

Dix-huit mois après la livraison de la récolte des tomates produites de manière industrielle pour 1998, les compagnies KILVA SACI et TSAR SA (laquelle a souscrit au règlement 866/90 et a bénéficié de subventions d’un montant de 382.500.000 drachmes) n’ont toujours pas versé aux ayants droit le prix minimal prévu par le règlement en question, de sorte qu’elles sont redevables d’environ 400 millions de drachmes aux producteurs de tomates des nomes de Kikli, Pella et Thessalonique.


Door deze kaderregeling goed te keuren bevestigt de Commissie opnieuw haar beleid waarbij zij ten aanzien van staatssteun voor de verwerking en de afzet van landbouwprodukten soortgelijke beperkingen per sector toepast als voor door de Gemeenschap zelf in het kader van Verordening (EEG) nr. 866/90 medegefinancierde projecten.

Avec cet encadrement, la Commission réaffirme sa politique portant sur l'application des aides d'Etat dans le secteur de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles des mêmes limitations sectorielles valables pour les projets cofinancés par la communauté dans le cadre du règlement (CEE) 866/90.


Art. 52. Worden ontheven voor verjaring met het oog op de betaling aan de NV Sait Electronics te Zeebrugge, de facturen d.d. 04.10.90 (nr 121160), d.d. 15.11.90 (nr. 121353), d.d. 15.11.90 (nr. 121354) en d.d. 16.11.90 (nr. 121355), respectievelijk ten bedrage van 99.608 frank, 68.684 frank, 65.233 frank en 67.866 frank met betrekking tot geleverde prestaties voor het herstellen van apparatuur.

Art. 52. Les factures du 04.10.90 (N° 121160), du 15.11.90 (N° 121353), du 15.11.90 (N° 121354) et du 16.11.90 (N° 121355), respectivement d'un montant de 99.608 F, 68.684 F, 65.233 F et 67.866 F, relatives à la prestation de services fournis pour la réparation d'équipements, deviennent irrécouvrables par prescription en vue du paiement à la SA Sait Electronics à Zeebruges.


Als de inflatieaanpassing halverwege op de laatstgenoemde basis zou worden verricht, zou dit voor elk van de laatste drie jaren van de programmeringsperiode EUR 90 miljoen extra opleveren voor de Structuurfondsen, welke bedragen naar evenredigheid zouden moeten worden verdeeld over alle in de vijftien lidstaten medegefinancierde programma's.

Si l'adaptation à l'inflation à mi-parcours était réalisée sur cette base, il en résulterait un supplément pour les Fonds structurels de 90 millions pour chacune des trois dernières années de la période de programmation, montants qui devraient être répartis au prorata sur l'ensemble des programmes cofinancés dans les quinze États membres.


II. Verordening (EEG) nr. 866/90 van de Raad van 29 maart 1990 (PB nr. L 91 van 6. 4. 1990, blz. 1).

II. Règlement (CEE) no 866/90 du Conseil, du 29 mars 1990 (JO no L 91 du 6. 4. 1990, p. 1).


4. Doelstelling 5a (36 % van het totaalbedrag) Het betreft de horizontale maatregelen zoals de compenserende vergoedingen voor de landbouwers in probleemgebieden en de verwerkings- en afzetsteun (Verordening 866/90). Wat dit laatste betreft, heeft de steun vooral tot doel de bestaande structuur te verbeteren om deze doeltreffender te maken en om te kunnen voldoen aan de eisen op het gebied van hygiëne en gezondheid.

4". L'objectif 5a" L'objectif 5a (36 % du coût total) concerne les mesures horizontales telles que les indemnités compensatoires aux agriculteurs dans les zones défavorisées et les aides pour la transformation et commercialisation (Reg. 866/90).




Anderen hebben gezocht naar : medegefinancierd     nr 866 90 medegefinancierde     welke bedragen     vijftien lidstaten medegefinancierde     maart     nr 866 90 medegefinancierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 866 90 medegefinancierde' ->

Date index: 2023-11-24
w