Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-drugsstrategie
Roamingverordening

Traduction de «nr 937 2012 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


roamingverordening | Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie

règlement concernant l'itinérance


EU-drugsstrategie (2005-2012)

stratégie antidrogue de l'Union européenne (2005-2012)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eenheidskosten voor extern personeel in de delegaties zijn berekend op 88 937 euro, hetgeen overeenstemt met het gemiddelde van de geraamde kosten voor een arbeidscontractant (134 120 euro) en die voor een plaatselijk functionaris (43 754 euro) in de OB 2012 voor begrotingsonderdeel 19.010402.

Le coût unitaire du personnel externe des délégations a été établi à 88 937 EUR, ce qui correspond à la moyenne du coût estimé d'un agent contractuel (134 120 EUR) et du coût estimé d'un agent local (43 754 EUR) dans le PB 2012 au titre de la ligne budgétaire 19 01 04 02.


Gelet op Verordening (EG) nr. 1122/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad wat betreft de randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem in het kader van de bij die verordening ingestelde regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers en ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft de randvoorwaarden in het kader van de steunregeling voor de wijnsector, het laatst gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 937/2012 van de Commissie van 12 oktober 2012;

Vu le Règlrement (CE) n° 1122/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 fixant les modalités d'application du Règlrement (CE) n° 73/2009 du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité, la modulation et le système intégré de gestion et de contrôle dans le cadre des régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs prévus par ce règlement ainsi que les modalités d'application du Règlrement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité dans le cadre du régime d'aide prévu pour le secteur vitivinicole, modifié dernièrement par le Règlement d'exécution (UE) n° 937/2012 de la Commission du 12 octobre 2012;


Gelet op verordening (EG) nr. 1122/2009 van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad wat betreft de randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem in het kader van de bij die verordening ingestelde regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers en ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft de randvoorwaarden in het kader van de steunregeling voor de wijnsector, het laatst gewijzigd bij uitvoeringsverordening (EU) nr. 937/2012 van de Commissie van 12 oktober 2012;

Vu le règlement (CE) n° 1122/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité, la modulation et le système intégré de gestion et de contrôle dans le cadre des régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs prévus par ce règlement ainsi que les modalités d'application du règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité dans le cadre du régime d'aide prévu pour le secteur vitivinicole, modifié dernièrement par le règlement d'exécution (UE) n° 937/2012 de la Commission du 12 octobre 2012;


Gelet op Verordening (EU) nr. 65/2011 van de Commissie van 27 januari 2011 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad met betrekking tot de toepassing van controleprocedures en van de randvoorwaarden in het kader van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling, gewijzigd bij uitvoeringsverordening (EU) nr. 937/2012 van de Commissie van 12 oktober 2012;

Vu le Règlement (UE) n° 65/2011 de la Commission du 27 janvier 2011 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil en ce qui concerne l'application de procédures de contrôle et de conditionnalité pour les mesures de soutien au développement rural, modifié par le Règlement d'exécution (UE) n° 937/2012 de la Commission du 12 octobre 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de totale bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2013 volgens zijn financiële staten 40 937 951 EUR (17,03 %) bedroeg, hetgeen een afname van 3,54 % ten opzichte van 2012 betekent;

B. considérant que, selon les états financiers de l'agence, la contribution totale de l'Union au budget de l'agence pour 2013 s'est élevée à 40 937 951 EUR, à savoir 17,03 %, soit une baisse de 3,54 % par rapport à 2012;


B. overwegende dat de totale bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2013 volgens zijn financiële staten 40 937 951 EUR (17,03 %) bedroeg, hetgeen een afname van 3,54 % ten opzichte van 2012 betekent;

B. considérant que, selon les états financiers de l'agence, la contribution totale de l'Union au budget de l'agence pour 2013 s'est élevée à 40 937 951 EUR, à savoir 17,03 %, soit une baisse de 3,54 % par rapport à 2012;


Nog een strategisch initiatief van 2012: de oprichting van de Wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet, waaraan 48 landen deelnemen (IP/12/1308 en MEMO/12/937);

Un autre exemple d'initiative stratégique entreprise en 2012 est le projet conjoint UE-États-Unis visant à lancer une Alliance mondiale contre les abus sexuels commis contre des enfants via Internet, à laquelle 48 pays du monde entier se sont associés d'emblée (IP/12/1308 et MEMO/12/937).


De eenheidskosten voor extern personeel in de delegaties zijn berekend op 88 937 euro, hetgeen overeenstemt met het gemiddelde van de geraamde kosten voor een arbeidscontractant (134 120 euro) en die voor een plaatselijk functionaris (43 754 euro) in de OB 2012 voor begrotingsonderdeel 19.010402.

Le coût unitaire du personnel externe des délégations a été établi à 88 937 EUR, ce qui correspond à la moyenne du coût estimé d'un agent contractuel (134 120 EUR) et du coût estimé d'un agent local (43 754 EUR) dans le PB 2012 au titre de la ligne budgétaire 19 01 04 02.


- Toegevoegde voorstellen: 2011/2012-0 Het toegevoegde voorstel van bijzondere wet nr. 937/1 vervalt (stemming over het ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen betreffende de uitbreiding van de constitutieve autonomie van de Franse gemeenschap, het Waals gewest en de Vlaamse gemeenschap, 2293/1) 53K2291003 Blz : 51

- Propositions jointes: 2011/2012-0 La proposition de loi spéciale n° 937/1 est sans objet (vote sur le projet de loi spécial modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles relative à l'élargissement de l'autonomie constitutive de la communauté française de la Région wallonne et de la communauté flamande, 2293/1) 53K2291003 Page(s) : 51




D'autres ont cherché : eu-drugsstrategie     roamingverordening     nr 937 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 937 2012' ->

Date index: 2021-07-04
w