Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniemerkverordening
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «nr 95 strekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amendement nr. 96 van dezelfde indieners (stuk Senaat, nr. 2-12/10, subamendement op amendement nr. 8 van de regering, subsidiair op amendement nr. 95) strekt ertoe het voorgestelde artikel aan te vullen als volgt :

L'amendement nº 96 des mêmes auteurs (do c. Sénat, nº 2-12/10, sous-amendement à l'amendement nº 8 du gouvernement, amendement subsidiaire à l'amendement nº 95), tend à compléter l'article proposé, par la phrase :


Amendement nr. 95 strekt om in het voorgestelde artikel 577-11, § 2, in het eerste lid het 5º en het vijfde lid te doen vervallen.

L'amendement nº 95 vise à supprimer, dans l'article 577-11, § 2, proposé, l'alinéa 1 , 5º ainsi que l'alinéa 5.


Mevrouw Van de Casteele en de heer Brotchi dienen amendement nr. 95 in, subamendement op amendement nr. 61 (amendement nr. 95 van mevr. Van de Casteele en de heer Brotchi, Stuk Senaat, nr. 3-1519/10), dat ertoe strekt in de voorgestelde § 2 het woord « straf » te vervangen door het woord « sanctie ».

Mme Van de Casteele et M. Brotchi déposent un amendement nº 95, sous-amendement à l'amendement nº 61 (amendement nº 95 de Mme Van de Casteele et M. Brotchi, doc. Sénat, nº 3-1519/10), visant à remplacer au § 2 proposé, le mot « peine » par « sanction ».


Mevrouw Van de Casteele en de heer Brotchi dienen amendement nr. 95 in, subamendement op amendement nr. 61 (amendement nr. 95 van mevr. Van de Casteele en de heer Brotchi, Stuk Senaat, nr. 3-1519/10), dat ertoe strekt in de voorgestelde § 2 het woord « straf » te vervangen door het woord « sanctie ».

Mme Van de Casteele et M. Brotchi déposent un amendement nº 95, sous-amendement à l'amendement nº 61 (amendement nº 95 de Mme Van de Casteele et M. Brotchi, doc. Sénat, nº 3-1519/10), visant à remplacer au § 2 proposé, le mot « peine » par « sanction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Istasse dient amendement nr. 95 in (subamendement op amendement nr. 66 van mevrouw Taelman, stuk Senaat, nr. 2-877/7), dat ertoe strekt de coherentie te verzekeren van artikel 63 van de faillissementswet na de wijzigingen die worden voorgesteld in amendement nr. 66 van mevrouw TaelmaN. -

M. Istasse dépose un amendement nº 95 (sous-amendement à l'amendement nº 66 de Mme Taelman, do c. Sénat, nº 2-877/7) qui vise à assurer la cohérence de l'article 63 de la loi sur les faillites à la suite des modifications qui y sont proposées dans l'amendement nº 66 de Mme Taelman.


Het voorstel strekt tot wijziging van richtlijn 2001/18/EG, vastgesteld op de grondslag van artikel 95 EG-Verdrag (thans 114 VWEU), door invoeging van een nieuw artikel 26 ter dat de lidstaten een rechtsgrondslag moet bieden voor maatregelen om de teelt van alle of bijzondere ggo's, toegelaten overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003 op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

La proposition modifie la directive 2001/18/CE, adoptée sur la base de l'article 95 du traité CE (désormais article 114 du traité FUE), en insérant un nouvel article 26 ter, offrant aux États membres la base juridique nécessaire pour adopter des mesures visant à restreindre ou à interdire, sur tout ou partie de leur territoire, la culture de tous les OGM, ou de certains d'entre eux, déjà autorisés en vertu de la partie C de la directive ou du règlement (CE) n° 1829/2003 sous certaines conditions.


1. De in artikel 95 bedoelde vrijstelling strekt zich uit tot goederen die bij het onderzoek, de analysen of de proeven niet volledig worden verbruikt of tenietgaan, mits de overblijvende producten met toestemming en onder toezicht van de bevoegde autoriteiten:

1. La franchise visée à l’article 95 s’étend aux marchandises qui ne sont pas entièrement consommées ou détruites au cours des examens, analyses ou essais dès lors que les produits restants sont, avec l’accord et sous le contrôle des autorités compétentes:


Artikel 95 kan als rechtsgrondslag worden gebruikt om toekomstige belemmeringen van het handelsverkeer te vermijden die het gevolg zouden zijn van een heterogene ontwikkeling van de nationale wetgevingen, mits dit waarschijnlijk is en de betrokken maatregel ertoe strekt die belemmeringen te voorkomen (ibidem par. 86).

L'article 95 peut être invoqué si l'objectif est d'empêcher l'apparition d'obstacles futurs aux échanges en raison d'un développement anarchique de législations nationales, à condition que ce risque soit probable et la mesure concernée de nature à l'écarter (ibidem, paragraphe 86).


De toepasselijke communautaire richtlijn [93] strekt ertoe de continuïteit van de bestaande arbeidsverhoudingen te garanderen voor iedere persoon die als werknemer bescherming geniet uit hoofde van de nationale arbeidswetgeving, [94] ongeacht de aard van zijn aanstelling. [95]

La directive communautaire applicable en la matière [93] vise à assurer la continuité des relations de travail existantes de toute personne qui est protégée en tant que travailleur au titre de la législation nationale en matière de droit du travail [94], indépendamment de la nature des fonctions que ces personnes exercent [95].


Na het beschikkend gedeelte van de arresten nrs. 82/94 en 22/95 van het Arbitragehof in herinnering te hebben gebracht, betoogt de Ministerraad dat de vordering die ertoe strekt de opschorting van de uitspraak te genieten, geen middel is dat, indien het gegrond zou worden bevonden, van die aard zou zijn dat het daadwerkelijk een einde zou kunnen maken aan de strafvordering, in de zin van het arrest nr. 22/95.

Après avoir rappelé le dispositif des arrêts nos 82/94 et 22/95 de la Cour d'arbitrage, il soutient que la demande tendant à bénéficier de la suspension du prononcé n'est pas un moyen qui, s'il était reconnu fondé, serait de nature à mettre réellement un terme à l'action publique, dans le sens de l'arrêt n° 22/95.




D'autres ont cherché : uniemerkverordening     nr 95 strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 95 strekt' ->

Date index: 2023-04-23
w