Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "nr 98 luidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Directive-cadre relative aux déchets


Werkgroep Vraagstukken verband houdend met de toepassing van artikel 95 t/m 98 van het Verdrag

Groupe de travail Problèmes relatifs à l'application des articles 95 à 98 du Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister gaat akkoord met de nieuwe formulering van het derde lid van artikel 27, dat na amendering door amendement nr. 98 luidt als volgt :

Le ministre approuve la nouvelle formulation du troisième alinéa de l'article 27, qui résulte de l'adoption de l'amendement nº 98. Le troisième alinéa de l'article 27 est rédigé maintenant comme suit :


HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening Art. 2. In artikel 4.8.19 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, vervangen bij het decreet van 6 juli 2012 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 98/2014 van 30 juni 2014 van het Grondwettelijk Hof, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste en tweede lid worden de woorden " binnen een vervaltermijn van" vervangen door de woorden " binnen een vervaltermijn van dertig dagen" ; 2° in het derde lid worden de woorden " De termijn van gaat in de" vervangen door de woorden " De termijn van dertig dagen gaat in de" ; 3° er wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die ...[+++]

Le présent décret règle une matière régionale. CHAPITRE 2. - Modifications du Code flamand de l'Aménagement du Territoire Art. 2. Dans l'article 4.8.19 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, remplacé par le décret du 6 juillet 2012 et annulé en partie par l'arrêt n° 98/2014 du 30 juin 2014 de la Cour constitutionnelle, dont le texte existant constituera le paragraphe 1 , sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa premier et l'alinéa deux, les mots « dans une échéance de quinze jours » sont remplacés par les mots « dans un délai d'échéance de trente jours » ; 2° dans l'alinéa trois, les mots « Le délai de quinze jours prend cours le jours » sont remplacés par les mots « Le délai de trente jours prend cours le j ...[+++]


De heer Bourgeois dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-498/10, amendement nr. 98) dat luidt als volgt :

M. Bourgeois dépose un amendement ainsi libellé (do c. Sénat, nº 1-498/10, amendement nº 98) :


De heer Van Hauthem dient een amendement in (Gedr. St. Senaat, 1-1131/2, amendement nr. 98), dat een subamendement is op het amendement nr. 95 en luidt als volgt :

M. Van Hauthem propose un amendement (doc. Sénat, 1-1131/2, amendement nº 98) qui est un sous-amendement à l'amendement nº 95 et qui est libellé comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Barbeaux dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-967/2, amendement nr. 6) dat ertoe strekt om artikel 116 van de wet op de ziekenhuizen aan te vullen met een punt 12º, een strafbepaling die luidt : « 12º hij die in strijd met de artikelen 97 en 98 van deze wet nalaat gegevens over te zenden of willens en wetens onjuiste gegevens opmaakt die ten grondslag liggen aan de vaststelling van de begroting van financiële middelen van het ziekenhuis».

M. Barbeaux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-967/2, amendement nº 6), visant à compléter l'article 116 de la loi sur les hôpitaux avec un 12º, comprenant des dispositions pénales pour « celui qui, en violation des articles 97 et 98 de la présente loi, omet de transmettre des données ou établit sciemment des données inexactes servant de base à la fixation du budget des moyens financiers de l'hôpital ».


12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging; Gelet op de artikelen 39 en 44 van het decreet van 2 juli ...[+++]

12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; Vu les articles 39 et 44 du décret du 2 juillet 1981 ...[+++]


Bovendien moet worden gewezen op de bepaling in de eerste paragraaf en het tweede streepje van punt 9 van hogervermelde mededeling (98/C 384/03) die als volgt luidt: "In de eerste plaats moet de maatregel de begunstigden een voordeel verschaffen dat de lasten verlicht die zij normaal moeten dragen.

En outre, il convient de rappeler qu'aux termes du point 9, premier paragraphe, 2e tiret de la communication 98/C 384/03 précitée, pour être qualifiée d'aide d'État: "En premier lieu, la mesure doit procurer à ses bénéficiaires un avantage qui allège les charges qui normalement grèvent leur budget.


[10] De definitie van een dienst van de informatiemaatschappij die wordt gegeven in artikel 1 van Richtlijn 98/34/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 98/48/EG, luidt als volgt: elke dienst die gewoonlijk tegen vergoeding, langs elektronische weg, op afstand en op individueel verzoek van een afnemer van diensten verricht wordt .

[10] Définition de service de la société de l'information donnée dans l'article 1 de la directive 98/34/CE modifiée par la directive 98/48/CE: service presté normalement contre rémunération, à distance par voie électronique et à la demande individuelle d'un destinataire de services .


Op amendement nr. 98 hebben de heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere het subsidiair amendement 100 ingediend (zie stuk 2-12/10) dat luidt:

À l'amendement n° 98, M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere proposent l'amendement subsidiaire n° 100 (voir document 2-12/10) ainsi libellé :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 98 luidt' ->

Date index: 2024-12-09
w