Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis ossis metacarpi IV
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Congenitale dyserytropoëtische anemie type IV
Dyspneu klasse IV
Endogene hyperglyceridemie
GM1
GM3
Gangliosidose
Hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie
Maroteaux-Lamy
Morquio
Mucolipidose IV
NNO
Sanfilippo
Syndroom
VLDL-hyperlipoproteïnemie

Vertaling van "nr iv m " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gangliosidose | NNO | gangliosidose | GM1 | gangliosidose | GM3 | mucolipidose IV

Gangliosidose:SAI | GM1 | GM3 | Mucolipidose IV




basis ossis metacarpi IV

base du quatrième métacarpien


endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]

Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


congenitale dyserytropoëtische anemie type IV

anémie dysérythropoïétique congénitale type IV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV), op het grondgebied van de gemeente Gerpinnes, als overdruk van een bosgebied en een woongebied gelegen in de omtrek van het gemeentelijke plan van aanleg nr. 6B goedgekeurd bij het ministerieel besluit van 15 januari 1999, ten westen, en van het gemeentelijk plan van aanleg nr. 6A goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 16 juni 1972, ten oosten waar ze worden bestemd voor verblijven, verschillende gemeenschappelijk uitrustingen en voor de bouw van sociale woningen; dat het gemeentelijke plan van aanleg nr. 6B afwijkt van het gewestplan voor het gedeelte van het grondgebied dat vandaag als bosgebied in het gewestplan is opgenomen; dat de bep ...[+++]

Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté est inscrit (tronçon IV) sur le territoire de la commune de Gerpinnes en surimpression d'une zone forestière et d'une zone d'habitat situées dans le périmètre du plan communal d'aménagement n° 6B adopté par arrêté ministériel du 15 janvier 1999, à l'ouest, et du plan communal d'aménagement n° 6A adopté par arrêté royal du 16 juin 1972, à l'est, où elles sont affectées à la résidence, à divers équipements communautaires et à la construction d'habitations sociales; que le plan communal d'aménagement n° 6B déroge au plan de secteur pour la partie du territoire inscrite aujourd'hui en zone forestière au plan de secteur; que les dispositions du plan communal d'aménagement n° ...[+++]


In dit verband wordt verwezen naar algemene opmerking nr. IV.

Il est renvoyé, à cet égard, à l'observation générale nº IV.


2° Euronorm I, II, III, IV, V, EEV en VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in richtlijn nr. 88/77/EEG van de Raad van 3 december 1987 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door dieselmotoren bestemd voor het aandrijven van voertuigen, richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met compressieont ...[+++]

2° l'euronorme I, II, III, IV, V EEV et VI : la norme applicable aux poids lourds répondant aux normes d'émission, visées à la directive 88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants provenant des moteurs Diesel destinés à la propulsion des véhicules, la directive 2005/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compress ...[+++]


§ 1. Behalve de gevallen bedoeld in de artikelen D.IV.26, § 2, tweede lid, en D.IV.40, tweede lid, worden onderworpen aan een openbaar onderzoek de aanvragen tot bebouwingsvergunningen die de hierondervermelde handelingen en werken toelaten en de aanvragen om stedenbouwkundige vergunningen betreffende de hierondervermelde handelingen en werken, alsook de aanvragen om stedenbouwkundige attesten nr. 2 met hetzelfde doel :

§ 1. Outre les cas prévus aux articles D.IV.26, § 2, alinéa 2, et D.IV.40, alinéa 2, sont soumises à une enquête publique les demandes de permis d'urbanisation qui permettent les actes et travaux suivants et les demandes de permis d'urbanisme relatives aux actes et travaux suivants, ainsi que les demandes de certificats d'urbanisme n° 2 ayant le même objet :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de in de artikelen D.IV.6 tot D.IV.10 bedoelde afwijkingen kan de in artikel D.IV.22, eerste lid, 1°, 2°, 4°, 5°, 7°, 10° en 11°,en in artikel D.IV.25 bedoelde vergunning en de vergunning betreffende de bouwwerken en uitrustingen bestemd voor de activiteiten van algemeen belang of het stedenbouwkundig attest nr. 2. afgegeven worden door van het gewestplan af te wijken.

Outre les dérogations prévues aux articles D.IV.6 à D.IV.10, le permis visé à l'article D.IV.22, alinéa 1, 1°, 2°, 4°, 5°, 7°, 10° et 11°, et à l'article D.IV.25 et le permis relatif aux constructions et équipements destinés aux activités à finalité d'intérêt général ou le certificat d'urbanisme n° 2 peut être accordé en dérogeant au plan de secteur.


Art. D.IV. 64. Wanneer het gemeentecollege niet de aanvrager is, kan het een met redenen omkleed beroep bij de Regering instellen binnen dertig dagen na ontvangst van de in de artikelen D.IV.48 of D.IV.91 bedoelde beslissing van de gemachtigd ambtenaar die overeenkomstig artikel D.IV.48 genomen is en die een vergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 toekent.

Art. D.IV.64. Le collège communal, lorsqu'il n'est pas le demandeur, peut introduire un recours motivé auprès du Gouvernement dans les trente jours de la réception de la décision du fonctionnaire délégué visée aux articles D.IV.48 ou D.IV.91 prise en application de l'article D.IV.48 octroyant un permis ou un certificat d'urbanisme n° 2.


Mevrouw Vermeulen c.s. dienen een amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-1997/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde Boek IV « Bescherming van de Mededinging », artikel IV. 64, § 5, de woorden « de voorzitter van het Mededingingscollege of de assessor-voorzitter of de assessor die hij afvaardigt » te vervangen door « De assessor die geen deel uitmaakt van het Mededingingscollege ».

Mme Vermeulen et consorts déposent l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 5-1997/2), qui vise à remplacer, dans le livre IV « Protection de la concurrence », article IV. 64, § 5, proposé, les mots « Le président du Collège de la concurrence, ou l'assesseur vice-président ou l'assesseur qu'il délègue, » par les mots « L'assesseur qui ne fait pas partie du Collège de la concurrence ».


De heer Vandenberghe c.s. dient een amendement in (amendement nr. 19, stuk Senaat nr. 4-127/4) teneinde, in aansluiting met de nota van de dienst wetsevaluatie, in artikel 7, te verduidelijken dat de voorgestelde wijziging Deel IV, Boek IV van het Gerechtelijk Wetboek betreft.

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (amendement nº 19, do c. Sénat nº 4-127/4) tendant à préciser à l'article 7 que la modification proposée concerne la partie IV, livre IV, du Code judiciaire, conformément à la note du service d'Évaluation de la législation.


Mevrouw Vermeulen c.s. dienen een amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-1997/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde Boek IV « Bescherming van de Mededinging », artikel IV. 64, § 5, de woorden « de voorzitter van het Mededingingscollege of de assessor-voorzitter of de assessor die hij afvaardigt » te vervangen door « De assessor die geen deel uitmaakt van het Mededingingscollege ».

Mme Vermeulen et consorts déposent l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 5-1997/2), qui vise à remplacer, dans le livre IV « Protection de la concurrence », article IV. 64, § 5, proposé, les mots « Le président du Collège de la concurrence, ou l'assesseur vice-président ou l'assesseur qu'il délègue, » par les mots « L'assesseur qui ne fait pas partie du Collège de la concurrence ».


Mevrouw Tilmans dient amendement nr. 18 in (stuk Senaat, nr. 5-61/6), dat ertoe strekt om in het voorgestelde artikel 2, 5º, de zin « Dit behelst ook de verschillende inspuitingen, evenals laser klasse IV en IPL». te vervangen door de zin « Dit behelst ook de inspuitingen, evenals laser klasse IV- en IPL-behandelingen».

Mme Tilmans dépose l'amendement nº 18 (doc. Sénat, nº 5-61/6) qui vise à remplacer, dans l'article 2, 5º, proposé, la phrase « Les injections diverses ainsi que les lasers classe IV et IPL sont également concernés». par la phrase « Les injections ainsi que les traitements aux lasers classe IV et à l'IPL sont également concernés».




Anderen hebben gezocht naar : maroteaux-lamy     morquio     sanfilippo     basis ossis metacarpi iv     congenitale dyserytropoëtische anemie type iv     dyspneu klasse iv     endogene hyperglyceridemie     gangliosidose     hyperlipidemie groep     mucolipidose iv     syndroom     nr iv m     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr iv m' ->

Date index: 2021-12-20
w