Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actinium
Deuterium
Illegale handel in nucleair materiaal uit het Oosten
Lithium
Nucleair materiaal
Radioactieve stof
Radioactieve substantie
Radium
Thorium
Tritium
Zwervend nucleair materiaal

Vertaling van "nucleair materiaal tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radioactieve stof [ actinium | deuterium | lithium | nucleair materiaal | radioactieve substantie | radium | thorium | tritium ]

matière radioactive [ actinium | deuterium | lithium | matériau nucléaire | radium | substance radioactive | thorium | tritium ]


illegale handel in nucleair materiaal uit het Oosten

trafic de matières nucléaires en provenance de l'Est


zwervend nucleair materiaal

matières nucléaires vagabondes


Onderzoekscommissie behandeling en vervoer van nucleair materiaal

commission d'enquête sur la manutention et le transfert de matières nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De Europese Gemeenschappen en Oekraïne verklaren dat overeenkomstig de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, die op 14 juni 1994 te Luxemburg werd ondertekend, en de bijbehorende Interimovereenkomst die op dezelfde dag werd geparafeerd, op de handel in nucleair materiaal tussen beide landen uitsluitend de bepalingen van een tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Oekraïne te sluiten bijzondere overeenkomst van toepassing zijn.

b) Les Communautés européennes et l'Ukraine déclarent que, conformément à l'accord de partenariat et de coopération signé à Luxembourg le 14 juin 1994 et l'accord intérimaire y relatif paraphé au même lieu et à la même date, les échanges de matières nucléaires entre elles seront exclusivement régis par les dispositions d'un accord spécial à conclure entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Ukraine.


Tot de inwerkingtreding van deze bijzondere overeenkomst zullen op de handel in nucleair materiaal tussen beide landen de bepalingen van de op 18 december 1989 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sowjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking van toepassing blijven.

Jusqu'à l'entrée en vigueur de cet accord spécial, les dispositions de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé à Bruxelles le 18 décembre 1989, continueront à s'appliquer exclusivement aux échanges de matières nucléaires entre elles.


c) De Europese Gemeenschappen en Kazachstan verklaren dat overeenkomstig de op 20 mei 1994 te Brussel geparafeerde Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst op de handel in nucleair materiaal tussen beide landen uitsluitend de bepalingen van een tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kazachstan te sluiten bijzondere overeenkomst van toepassing zijn.

c) Les Communautés européennes et le Kazakhstan déclarent que, conformément à l'accord de partenariat et de coopération paraphé à Bruxelles le 20 mai 1994, les échanges de matières nucléaires entre eux seront exclusivement régis par les dispositions d'un accord spécial à conclure entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et le Kazakhstan.


Tot de inwerkingtreding van deze bijzondere overeenkomst zullen op de handel in nucleair materiaal tussen beide landen uitsluitend de bepalingen van de op 18 december 1989 te Brussel ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sowjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking van toepassing blijven.

Jusqu'à l'entrée en vigueur de cet accord spécial, les dispositions de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé à Bruxelles le 18 décembre 1989 continueront à s'appliquer exclusivement aux échanges de matières nucléaires entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) De Europese Gemeenschappen en Kirgizië verklaren dat overeenkomstig de op 31 mei 1994 te Brussel geparafeerde Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst op de handel in nucleair materiaal tussen beide landen uitsluitend de bepalingen van een tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Kirgizië te sluiten bijzondere overeenkomst van toepassing zijn.

d) Les Communautés européennes et le Kirghistan déclarent que, conformément à l'accord de partenariat et de coopération paraphé à Bruxelles le 31 mai 1994, les échanges de matières nucléaires entre eux seront exclusivement régis par les dispositions d'un accord spécial à conclure entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et le Kirghistan.


18. benadrukt dat het belangrijk is de kwestie van de nucleaire overeenkomst tussen de VS en India en de consequenties daarvan voor de IAEA en de groep van nucleaire exportlanden (NSG) aan de orde te stellen, en de NSG te verzoeken haar veto uit te spreken over wijziging van de richtsnoeren die het verbieden nucleaire uitrusting, materiaal of technologie te leveren aan staten die geen uitgebreide controles van hun nucleaire installaties door de IAEA accepteren;

18. souligne qu'il est nécessaire de soulever la question de l'accord conclu entre les États-Unis et l'Inde en matière nucléaire et de ses conséquences pour l'Agence internationale de l'énergie atomique et le groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) et de présenter une demande effective de veto, dans le cadre du GFN, à l'adaptation des lignes directrices convenues interdisant la fourniture d'équipements, de matières ou de technologies nucléaires à tout État qui n'accepte pas les garanties généralisées de l'AIEA pour l'ensemble de ses installations nucléaires;


Hoewel er consensus bestaat over de koppeling tussen leverantie van nucleair materiaal en ondertekening van het aanvullende protocol bij het NPV is er nog geen overeenstemming in de Groep van nucleaire leveranciers over de materialen waarvoor deze regel zou moeten gelden.

S'il existe un consensus sur l'idée de faire du protocole additionnel au TNP une condition nécessaire pour pouvoir exporter, il n'existe à ce jour aucun accord sur la définition des articles nucléaires que devrait couvrir une telle proposition au sein du Groupe des fournisseurs nucléaires.


27. verzoekt de Raad stappen te ondernemen bij de regering van de Russische Federatie om zich ervan te verzekeren dat de recente overeenkomst tussen Rusland en Iran over de levering van nucleair materiaal binnen het kader van niet-militair en vreedzaam gebruik blijft en dat Rusland de diplomatieke inspanningen van de EU steunt;

27. prie le Conseil de se rapprocher du gouvernement de la Fédération de Russie afin de s'assurer que les accords concernant la livraison de matières nucléaires que ce dernier a récemment conclus avec l'Iran demeurent circonscrits à un usage civil et pacifique et que le gouvernement russe appuie les efforts diplomatiques de l'UE;


L. overwegende dat op internationaal niveau in 80% van de gevallen de georganiseerde misdaad gelieerd is aan de drugshandel; dat de banden tussen de drugshandel, de wapenhandel, de handel in nucleair materiaal, het terrorisme, de “maffia”, de corruptie en een aantal gewapende groepen en officiële milieus, duidelijk zijn,

L. considérant qu'au niveau international, dans 80 % de cas, le crime organisé est lié au trafic de drogues ; que les liens entre celui-ci, le trafic d'armes, le trafic nucléaire, le terrorisme, la " mafia ", la corruption et un certain nombre de groupes armés et de milieux officiels sont notoires,


Europol zal de samenwerking verbeteren tussen de instanties van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de preventie en de bestrijding van de illegale drugshandel, de illegale handel in nucleair materiaal en radioactieve stoffen, het illegaal binnensluizen van mensen, de mensenhandel, de autodiefstal-criminaliteit, het terrorisme en andere ernstige vormen van de internationale georganiseerde misdaad.

Europol est en effet censé améliorer la coopération entre les autorités des États membres compétentes dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le trafic illicite des stupéfiants, le commerce illégal des substances nucléaires et radioactives, la criminalité liée à l'immigration clandestine, la traite des êtres humains, la criminalité ayant trait aux véhicules, le terrorisme, ainsi que d'autres formes graves de criminalité exercées à l'échelon international.




Anderen hebben gezocht naar : actinium     deuterium     lithium     nucleair materiaal     radioactieve stof     radioactieve substantie     radium     thorium     tritium     zwervend nucleair materiaal     nucleair materiaal tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nucleair materiaal tussen' ->

Date index: 2023-01-17
w