Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang van het geschil
Brandbaar nucleair element
Een geschil beslechten
Euratom-inspectie
Geschil
Geschil betreffend de hoedanigheid van de curator
Geschil betreffende de kwaliteit van de curator
Geschil tot nietigverklaring
Ingenieur kernenergie
Ingenieur nucleaire technologie
Ingenieur nucleaire wetenschappen
Inspectie IAAE
Jurisdictie-geschil
Nucleair ingenieur
Nucleair produkt
Nucleair toezicht
Nucleaire brandstof
Nucleaire industrie
Nucleaire materie
Nucleaire veiligheid
Nucleaire zekerheid
Opsplijtstof
Splijtstof
Uitspraak doen in een geschil
Veiligheid van de kernreactor
Veiligheid van kerninstallaties
Veiligheidscontrole van Euratom

Vertaling van "nucleaire geschil " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

conflit de juridiction


een geschil beslechten | uitspraak doen in een geschil

arbitrer un diffirend


geschil betreffend de hoedanigheid van de curator | geschil betreffende de kwaliteit van de curator

contestation de la qualité du syndic


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]


nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]






geschil tot nietigverklaring

contentieux de l'annulation




ingenieur nucleaire technologie | ingenieur nucleaire wetenschappen | ingenieur kernenergie | nucleair ingenieur

ingénieur nucléaire | ingénieur nucléaire/ingénieure nucléaire | ingénieure nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. is van mening dat de dramatische instabiliteit in het hele zuidelijke nabuurschap van de EU ongeziene politieke maatregelen van de EU vereist, en dat de Koerdische regio, met name Noord-Irak, van bijzonder belang is als mogelijk anker van stabiliteit en de-escalatie, en daarbij een grotere rol moet kunnen spelen; vraagt ook om een herziening van het beleid ten aanzien van Saudi-Arabië om de regering ertoe aan te sporen de staatsdoctrine en de staatsinstellingen grondig te hervormen en personen in Saudi-Arabië te beletten steun te verlenen aan gewelddadige islamistische groeperingen; steunt ten volle alle inspanningen van de EU om een oplossing te vinden voor het aanslepende nucleaire geschil ...[+++]

40. estime que la terrible instabilité dans l'ensemble du voisinage méridional de l'Union européenne appelle des mesures politiques sans précédent de la part de l'Union et que la région kurde et notamment le nord de l'Iraq revêtent une importance particulière en tant que pôle possible de stabilité et de désescalade, et devraient être renforcés dans ce rôle; appelle également à une révision de la politique menée à l'égard de l'Arabie Saoudite de manière à presser le gouvernement d'entamer des réformes fondamentales de la doctrine et des institutions de l'État ainsi qu'à cesser tout soutien à des groupes islamistes violents de la part de personnes présentes en Arabie Saoudite; soutient totalement l'ensemble des efforts déployés par l'Union ...[+++]


13. is wat Iran betreft van oordeel dat het, wil enige poging tot de-escalatie slagen, essentieel is om via een compromis een einde te maken aan het nucleaire geschil en roept alle partijen op te beseffen hoe urgent deze kwestie is; dringt aan op opening van een EU-delegatie in Teheran en vooruitzichten voor uitwisseling, anders dan het nucleaire dossier en de mensenrechten, op verschillende niveaus van de maatschappij en met name op het gebied van energie, milieu, vervoer, onderzoek en onderwijs;

13. estime, en ce qui concerne l'Iran, que pour garantir le succès des efforts déployés pour désamorcer le conflit, il est crucial de mettre un terme dans les meilleurs délais au différend sur le nucléaire grâce à un compromis, et invite toutes les parties à se montrer à la hauteur de l'urgence de la question; demande qu'une délégation de l'Union européenne à Téhéran soit créée et qu'elle s'efforce d'instaurer des échanges au‑delà du dossier nucléaire et des droits de l'homme à différents niveaux de la société, notamment dans les domaines de l'énergie, de l'environnement, du transport et de l'éducation;


4. betreurt ten zeerste de beslissing van de Raad over nieuwe sancties en verzoekt de Raad om dit besluit onmiddellijk te herzien; herinnert eraan dat het sanctiebeleid van de VS en de EU niet een oplossing van het nucleaire geschil met Iran in zicht heeft gebracht; is van mening dat nieuwe sancties contraproductief zijn en niet zullen leiden tot hervatting van het overleg, maar tot nieuwe spanningen en negatieve gevolgen zullen hebben voor de Iraanse bevolking;

4. regrette profondément la décision du Conseil relative aux nouvelles sanctions et lui demande de la reconsidérer immédiatement; rappelle que la politique de sanction des États-Unis et de l'Union européenne n'a pas permis d'avancer vers un règlement du différend nucléaire avec l'Iran; estime que les nouvelles sanctions sont contre-productives, qu'elles ne déboucheront pas sur la reprise des négociations mais sur de nouvelles tensions, et qu'elles auront des conséquences négatives pour la population iranienne;


1. verwelkomt de poging van de EU 3 om via onderhandelingen een oplossing te vinden voor het nucleaire geschil met Iran, onderstreept de belangrijke rol die hierbij voor het IAEA is weggelegd, en verzoekt deze met klem zijn controle- en inspectiecapaciteit maximaal te benutten;

1. se félicite vivement des efforts déployés par l'UE-3 pour trouver une solution négociée au différend nucléaire avec l'Iran; souligne le rôle important que l'AIEA a à jouer et l'invite instamment à exploiter pleinement ses pouvoirs de contrôle et d'inspection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. geeft zijn volledige steun aan de E3-/EU-poging om via onderhandelingen tot een oplossing van het nucleaire geschil met Iran te komen, en spoort de Europese Unie aan door te gaan op het pad van de-escalatie; geeft in dit verband volledig steun aan het werk van directeur-generaal El Baradei van het Internationaal Atoomagentschap en dringt aan op maatregelen gericht op versterking van het mandaat en de mogelijkheden van de inspecteurs van het agentschap om hun werk te doen;

6. apporte tout son soutien à la démarche entreprise par l'E3/UE pour tenter de trouver une solution négociée à la crise nucléaire iranienne et invite instamment l'Union européenne à poursuivre sur la voie de la désescalade; apporte son entier soutien, dans ce contexte, au travail réalisé par le Directeur général de l'AIEA, M. El Baradei, et demande des mesures visant à renforcer le mandat et les capacités de travail des inspecteurs de l'AIEA;


Indien de Raad op grond van een rapport van de Directeur-generaal besluit dat handelend optreden door de Gemeenschap of een Staat, voorzover een der Partijen afzonderlijk is betrokken, absoluut noodzakelijk en dringend is ten einde vast te stellen of kernmateriaal dat aan waarborgen krachtens deze Overeenkomst is onderworpen, niet wordt aangewend voor de vervaardiging van kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen, kan de Raad een beroep doen op de Gemeenschap of die Staat om onverwijld de nodige stappen te doen, zulks ongeacht het feit of ter zake een procedure tot bijlegging van het geschil ...[+++]

Au cas où le conseil , après avoir été saisi d'un rapport du directeur général , décide qu'il est essentiel et urgent que la Communauté ou un Etat , chacun en ce qui le concerne , prenne des mesures déterminées pour permettre de vérifier que des matières nucléaires soumises aux garanties prévues dans le présent accord ne sont pas détournées vers des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires , il peut inviter la Communauté ou l'Etat intéressé à prendre sans délai les mesures requises , indépendamment de toute procédure engagée pour le règlement d'un différend conformément à l'article 22 .


w