Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "nuloperatie moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit had dus een nuloperatie moeten zijn. In weerwil van het feit dat zonder de tussenkomst van de Belgische Staat in deze onderhandelingen geen enkele vergoeding mogelijk zou zijn geweest, hebben bepaalde gezaïriseerde Belgen de Belgische Staat gedagvaard voor de hoven en rechtbanken teneinde te bekomen dat de Belgische Staat in de plaats treedt van de Zaïrese Staat voor de betalingen waarvoor deze laatste in gebreke is gebleven en dat de Belgische Staat bovendien de voorziene betalingen zou bijpassen ten belope van de wisselkoersverliezen als gevolg van de ontwaarding van de Zaïrese munt tussen 1973 en 1976.

En dépit du fait que, sans l'intervention de l'État belge dans cette négociation, aucune indemnisation n'aurait été possible, certains Belges zaïrianisés ont assigné l'État belge devant les cours et tribunaux en vue d'obtenir qu'il se substitue à l'État zaïrois pour les paiements où celui-ci a fait défaut et qu'il complète de surcroît les paiements prévus à concurrence des pertes de change occasionnées par la dépréciation de la monnaie zaïroise entre 1973 et 1976.


Dit had dus een nuloperatie moeten zijn. In weerwil van het feit dat zonder de tussenkomst van de Belgische Staat in deze onderhandelingen geen enkele vergoeding mogelijk zou zijn geweest, hebben bepaalde gezaïriseerde Belgen de Belgische Staat gedagvaard voor de hoven en rechtbanken teneinde te bekomen dat de Belgische Staat in de plaats treedt van de Zaïrese Staat voor de betalingen waarvoor deze laatste in gebreke is gebleven en dat de Belgische Staat bovendien de voorziene betalingen zou bijpassen ten belope van de wisselkoersverliezen als gevolg van de ontwaarding van de Zaïrese munt tussen 1973 en 1976.

En dépit du fait que, sans l'intervention de l'État belge dans cette négociation, aucune indemnisation n'aurait été possible, certains Belges zaïrianisés ont assigné l'État belge devant les cours et tribunaux en vue d'obtenir qu'il se substitue à l'État zaïrois pour les paiements où celui-ci a fait défaut et qu'il complète de surcroît les paiements prévus à concurrence des pertes de change occasionnées par la dépréciation de la monnaie zaïroise entre 1973 et 1976.


Gezien de stringente financiële beperkingen waaronder de buitenlandse dienst opereert, heeft de Commissie hier een budgettaire nuloperatie van moeten maken.

Compte tenu du contexte financier très serré qui préside à l'action du service extérieur, la Commission a dû préparer un plan budgétaire neutre.


Om die deficits bij de politiezones weg te werken heeft de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW, Vereniging van Waalse Steden en Gemeenten) drie eisen/voorstellen geformuleerd die ervoor moeten zorgen dat de politiehervorming effectief een budgettaire nuloperatie wordt: - het financieringsmechanisme (de KUL-norm), de solidariteitsmechanismen en de werkingsnorm moeten in het licht van de reële situatie in de lokale politiezones geëvalueerd worden; - de taken van de lokale politie moeten beperkt worden tot de taken die daadwe ...[+++]

Pour pallier à ces déficits au sein des zones de police, l'Union des Villes et Communes a émis trois revendications/propositions visant à une réelle neutralité budgétaire de la réforme des polices: - Evaluer le mécanisme de financement - norme KUL, les mécanismes de solidarité et la norme de fonctionnement à la lumière de la réalité de terrain des zones de police locale. - Limiter des missions de police locale aux missions qui relèvent réellement de la police de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Om welke reden wordt de 40 000 frank op de gespreid te belasten meerwaarden in de over te nemen vennootschap van het belastbare inkomen afgetrokken? b) Dit bedrag wordt wel in de overnemende vennootschap B gespreid belast, maar komt dit door de aftrek bij A dan niet neer op een nuloperatie, terwijl die 40 000 frank normaliter na verloop van tijd effectief zou moeten worden belast?

1. a) Pour quelle raison les 40 000 francs imputés sur les plus-values imposables selon le régime de la taxation étalée de la société à absorber sont-ils déduits du revenu imposable? b) La taxation de ce montant est étalée dans le cas de la société absorbante B, mais, compte tenu de la déduction opérée dans le chef de A, ne s'agit-il pas dès lors d'une opération blanche, alors que, normalement, les 40 000 francs en question auraient dû être effectivement taxés ultérieurement?


De minister stelde dat bijkomende middelen ter beschikking moeten worden gesteld, als zou blijken dat een budgettaire nuloperatie toch niet mogelijk is.

Le ministre a indiqué que des moyens complémentaires devront être mis à disposition s’il apparaît qu’une opération budgétaire neutre n’est effectivement pas possible.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     nuloperatie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuloperatie moeten' ->

Date index: 2024-08-23
w