Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nummer 126181 co 332 über " (Nederlands → Frans) :

Art. 2 - In der Beilage des kollektiven Arbeitsabkommens vom 21. November 2014, eingetragen am 24. März 2015 unter der Nummer 126181/CO/332, über die Aufwertung der Lohntabellen in Anwendung des Rahmenabkommens vom 19. Mai 2011 in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, wird die "Barema 12" durch folgende Tabelle ersetzt :

Art. 2. Dans l'annexe à la convention collective de travail du 21 novembre 2014, enregistrée le 24 mars 2015 sous le numéro 126181/CO/332, relative à la revalorisation barémique en application de l'accord-cadre du 19 mai 2011 en Communauté germanophone, le tableau "barème 12" est remplacé par le tableau ci-dessous :


Art. 2. In de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2014 die op 24 maart 2015 werd geregistreerd onder het nummer 126181/CO/332 betreffende de verhoging van de loonschalen in toepassing van het kaderakkoord van 19 mei 2011 in de Duitstalige Gemeenschap, wordt de tabel "loonschaal 12" vervangen door onderstaande tabel :

Art. 2 - In der Beilage des kollektiven Arbeitsabkommens vom 21. November 2014, eingetragen am 24. März 2015 unter der Nummer 126181/CO/332, über die Aufwertung der Lohntabellen in Anwendung des Rahmenabkommens vom 19. Mai 2011 in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, wird die "Barema 12" durch folgende Tabelle ersetzt :


Gesehen, um dem königlichen Erlass vom 4 Mei 2016 beigefügt zu werden Der Minister für Beschäftigung, K. PEETERS Vertaling Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2014 Verhoging van de loonschalen in toepassing van het kaderakkoord van 19 mei 2011 in de Duitstalige Gemeenschap (Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2015 onder het nummer 126181/CO/332) Voorwoord : De loonschalen die gelden in de Duitstalige Gemeenschap werden achtereenvolgens opgetrokken door de akkoorden voor de non-profitsector 200 ...[+++]

Gesehen, um dem königlichen Erlass vom 4 Mei 2016 beigefügt zu werden Der Minister für Beschäftigung, K. PEETERS Traduction Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 21 novembre 2014 Revalorisation barémique en application de l'accord-cadre du 19 mai 2011 en Communauté germanophone (Convention enregistrée le 24 mars 2015 sous le numéro 126181/CO/332) Préambule : Les barèmes applicables en Communauté germanophone ont été relevés successivement par les accords pour le non-marchand 2001-2006 et 2006-20 ...[+++]


Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 8 juni 2017 onder het nummer 139778/CO/332)

Régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés ayant une longue carrière (Convention enregistrée le 8 juin 2017 sous le numéro 139778/CO/332)


Tijdskrediet met toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 8 juni 2017 onder het nummer 139777/CO/332)

Crédit-temps en application de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 du Conseil national du travail, fixant pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 8 juin 2017 sous le numéro 139777/CO/332)


Abänderung des kollektiven Arbeitsabkommen vom 21. November 2014 über die Aufwertung der Lohntabellen in Anwendung des Rahmenabkommens vom 19. Mai 2011 in der Deutschsprachigen Gemeinschaft (Kollektives Arbeitsabkommen eingetragen am 22. Dezember 2016 unter der Nummer 136762/CO/332)

Modification de la convention collective du 21 novembre 2014 relative à la revalorisation barémique en application de l'accord-cadre du 19 mai 2011 en Communauté germanophone (Convention enregistrée le 22 décembre 2016 sous le numéro 136762/CO/332)


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2012 betreffende de sector van de "milieux d'accueil d'enfants (francophones)" (Overeenkomst geregistreerd op 25 november 2015 onder het nummer 130309/CO/332) Inleiding Deze overeenkomst zorgt voor de verdere uitvoering van het non-profitakkoord 2010-2011 en in het bijzonder van het sectoraal tripartiete protocol betreffende de instellingen gesubsidieerd door het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten (FE ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 16 octobre 2015 Modification de la convention collective de travail du 17 décembre 2012 relative aux milieux d'accueil d'enfants (francophones) (Convention enregistrée le 25 novembre 2015 sous le numéro 130309/CO/332) Préambule La présente convention poursuit la mise en oeuvre de l'accord non-marchand 2010-2011 et en particulier le protocole sectoriel tripartite relatif aux institutions subventionnées par le Fonds des Equipements et Services Collectifs (FESC).


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015 Instelling van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2015 onder het nummer 128629/CO/332) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector.

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 19 juin 2015 Institution d'un régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés ayant une longue carrière (Convention enregistrée le 13 août 2015 sous le numéro 128629/CO/332) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé.


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015 Tijdskrediet in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2015 onder het nummer 129449/CO/332) ...[+++]iding De collectieve overeenkomst nr. 118 ondertekend in de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015 voorziet in de verlaging van de leeftijdsgrens wat de toegang betreft tot de uitkeringen betreffende het tijdskrediet onder bepaalde voorwaarden : 1. Voor de werknemers tewerkgesteld in een onderneming in herstructurering of in moeilijkheden; 2. Voor de werknemers die een beroepsloopbaan van 35 jaar hebben; 3. Voor de werknemers die tewerkgesteld zijn geweest in een zwaar beroep.

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 19 juin 2015 Crédit-temps en application de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 29 septembre 2015 sous le numéro 129449/CO ...[+++]


V. - Slotbepalingen Art. 21. Vanaf de ondertekening vervangt deze overeenkomst, binnen de grenzen van het toepassingsgebied bepaald in artikel 1, de overeenkomst van 31 mei 2013, geregistreerd onder het nummer 115715/CO/332.

V. - Dispositions finales Art. 21. A compter de sa signature, la présente convention remplace, dans les limites du champ d'application défini à l'article 1er, la convention du 31 mai 2013, enregistrée sous le numéro 115715/CO/332.




Anderen hebben gezocht naar : unter der nummer     der nummer     nummer 126181 co 332 über     onder het nummer     nummer     mai     november 2014 über     nummer 126181 co 332 über     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 126181 co 332 über' ->

Date index: 2022-09-04
w