Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuova » (Néerlandais → Français) :

110. Zoals blijkt uit de vaste rechtspraak van het Hof, moet de door artikel 296 VWEU vereiste motivering beantwoorden aan de aard van de betrokken handeling en de redenering van de instelling die de handeling heeft vastgesteld, duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking doen komen, zodat de belanghebbenden de rechtvaardigingsgronden van de genomen maatregel kunnen kennen en de bevoegde rechter zijn toezicht kan uitoefenen (arresten van 15 april 2008, Nuova Agricast, C-390/06, EU: C: 2008: 224, punt 79, en 5 maart 2015, Banco Privado Português en Massa Insolvente do Banco Privado Português, C-667/13, EU: C: 2015: 151, punt 44).

110. Ainsi qu'il ressort d'une jurisprudence constante de la Cour, la motivation exigée à l'article 296 TFUE doit être adaptée à la nature de l'acte en cause et doit faire apparaître de façon claire et non équivoque le raisonnement de l'institution, auteur de l'acte, de manière à permettre aux intéressés de connaître les justifications de la mesure prise et à la juridiction compétente d'exercer son contrôle (arrêts du 15 avril 2008, Nuova Agricast, C-390/06, EU: C: 2008: 224, point 79, ainsi que du 5 mars 2015, Banco Privado Português et Massa Insolvente do Banco Privado Português, C-667/13, EU: C: 2015: 151, point 44).


40. In dit verband moet worden benadrukt dat uit vaste rechtspraak volgt dat de lidstaten in het kader van de machtigingsrichtlijn geen andere heffingen of bijdragen voor het aanbieden van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten mogen opleggen dan die waarin deze richtlijn voorziet (zie naar analogie arresten van 18 juli 2006, Nuova società di telecomunicazioni, C-339/04, Jurispr. blz. I-6917, punt 35; 10 maart 2011, Telefónica Móviles Espa±a, C-85/10, Jurispr. blz. I-1575, punt 21, en 12 juli 2012, Vodafone Espa±a en France Telecom Espa±a, C-55/11, C-57/11 en C-58/11, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 28).

40. A cet égard, il convient de souligner qu'il ressort d'une jurisprudence constante que, dans le cadre de la directive ' autorisation ', les Etats membres ne peuvent percevoir d'autres taxes ou redevances sur la fourniture de réseaux et de services de communications électroniques que celles prévues par cette directive (voir, par analogie, arrêts du 18 juillet 2006, Nuova società di telecomunicazioni, C-339/04, Rec. p. I-6917, point 35; du 10 mars 2011, Telefónica Móviles Espa±a, C-85/10, Rec. p. I-1575, point 21, ainsi que du 12 juillet 2012, Vodafone Espa±a et France Telecom Espa±a, C-55/11, C-57/11 et C-58/11, non encore publié au R ...[+++]


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 21 oktober 2011, ontvangt VITA NUOVA BVBA, Parklaan 48, bus B, 9300 Aalst, een gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 octobre 2011, VITA NUOVA SPRL, Parklaan 48, bte B, 9300 Aalst, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale :


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 29 juli 2010, ontvangt VITA NUOVA BVBA, Parklaan 48, bus B, 9300 AALST, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale, du 29 juillet 2010, VITA NUOVA SPRL, Parklaan 48, bte B, 9300 AALST, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


Come sapete, la nuova direttiva sarà applicabile per gli operatori economici a partire dal luglio del prossimo anno.

Comme vous le savez, la nouvelle directive sera d’application pour les opérateurs économiques à partir de juillet 2011.


Inoltre vorrei annunciarvi che è mia intenzione organizzare nel 2011 un evento, possibilmente in concomitanza con l'entrata in vigore della direttiva, al porto di Rotterdam, assieme alle autorità olandesi, al fine di vedere come il più porto d'Europa si organizzerà per rispettare i nuovi provvedimenti imposti dalla nuova direttiva.

Je veux aussi vous informer que j’ai l’intention d’organiser en 2011, en collaboration avec les autorités néerlandaises, un événement dans le port de Rotterdam, qui coïnciderait si possible avec la date de l’entrée en vigueur de la directive.


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 26 november 2009, ontvangt VITA NUOVA BVBA, Parklaan 48, bus B, 9300 Aalst, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 novembre 2009, VITA NUOVA SPRL, Parklaan 48, bte B, 9300 Aalst, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 5 december 2008, ontvangt VITA NUOVA BVBA, Parklaan 48, bus B, 9300 Aalst, een hernieuwing van de gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 décembre 2008, VITA NUOVA SPRL, Parklaan 48, bte B, 9300 Aalst, reçoit le renouvellement de l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante :


- Nuova Frontiera-Italië, sedert 3 jaar werkzaam in Bosnië-Herzegovina

Nuova Frontiera-italienne, active en Bosnie-Herzégovine depuis trois ans


Op dit moment bereidt ECHO een tweede besluit voor om nog eens 2 miljoen euro ter beschikking te stellen. Dit besluit zal worden uitgevoerd door UNICEF, Action Contre La Faim, COSV, Nuova Frontera en Vireaid, uiteraard nadat wij hun definitieve voorstellen terzake hebben ontvangen en bestudeerd.

ECHO s'apprête actuellement à prendre une deuxième décision concernant une somme supplémentaire de 2 millions d'euros. Cette décision sera appliquée par le biais de l'Unicef, d'Action Contre la Faim, de la COSV, de Nuova Frontera et de Vireaid, en attendant, bien sûr, la réception et l'examen de leurs propositions finales.




D'autres ont cherché : april 2008 nuova     juli 2006 nuova     ontvangt vita nuova     nuova     imposti dalla nuova     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuova' ->

Date index: 2022-03-14
w