Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nut kunnen opleveren " (Nederlands → Frans) :

Elk project moet rechtsreeks praktisch nut kunnen opleveren, vooral voor de burger, het bedrijfsleven en/of de rechterlijke macht.

Tous les projets devraient être susceptibles de produire des bénéfices concrets directs, notamment pour les citoyens, les entreprises ou le système judiciaire.


2. vreest dat de Raad in de periode 2014-2020 zal vasthouden aan zijn strategie om de betalingskredieten te verlagen zonder rekening te houden met reële behoeften waarvoor een duurzame oplossing moet worden gevonden; verzoekt de Commissie te bepalen welke programma's geen Europese toegevoegde waarde hebben en waarvan is gebleken dat zij geen daadwerkelijk nut opleveren, zodat deze kunnen worden geschrapt en er middelen kunnen worden vrijgemaakt die efficiënt kunnen worden ingezet;

2. craint que le Conseil ne continue, pendant la période 2014-2020, d'appliquer sa stratégie de réduction des niveaux de paiement, sans prendre en compte les besoins réels ni la nécessité de trouver une solution durable pour répondre à ces derniers; invite la Commission à déterminer quels sont les programmes qui n'apportent pas de valeur ajoutée européenne et qui n'ont pas produit de résultats suffisants, afin de les supprimer et de libérer des ressources à utiliser efficacement;


Elk project moet rechtsreeks praktisch nut kunnen opleveren, vooral voor de burger, het bedrijfsleven en/of de rechterlijke macht.

Tous les projets devraient être susceptibles de produire des bénéfices concrets directs, notamment pour les citoyens, les entreprises ou le système judiciaire.


Hoewel het proces van artistieke creatie niet kan worden gereduceerd tot de strikte toepassing van wetenschappelijke of technologische kennis, kunnen technologieën, zonder dat ze met dat oogmerk zijn ontwikkeld, wel van nut zijn voor de kunst, zoals kunst ook technologisch onderzoek en technologische ontwikkeling in gang kan zetten, die weer andere toepassingen kunnen opleveren dan alleen kunstzinnige.

Bien que la création artistique ne puisse se limiter à l’application de connaissances scientifiques et technologiques stricto sensu, la technologie, même si elle n’a pas été créée à cette fin, peut s’avérer utile à l’art, de même que l’art peut encourager la recherche et l’amélioration des technologies, notamment dans l’application de celles-ci à des activités artistiques.


Hoewel het proces van artistieke creatie niet kan worden gereduceerd tot de strikte toepassing van wetenschappelijke of technologische kennis, kunnen technologieën, zonder dat ze met dat oogmerk zijn ontwikkeld, wel van nut zijn voor de kunst, zoals kunst ook technologisch onderzoek en technologische ontwikkeling in gang kan zetten, die weer andere toepassingen kunnen opleveren dan alleen kunstzinnige.

Même si la création artistique ne saurait se réduire à l'application stricte du savoir scientifique ou technologique, les technologies peuvent être utiles à l'art sans avoir été conçues à cette fin, de même que l'art peut susciter la recherche et le développement technologiques abordant d'autres applications allant au-delà de l'activité artistique.


6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept dat, hoewel het bbp het belangrijkste criterium moet blijven voor doelstelling 1, ook andere criteria moe ...[+++]

6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le PIB; souligne que, si le PIB doit demeurer le principal critère pour l'objectif 1, d'autres critères doivent également être employés pour définir l ...[+++]


Deze betrokkenheid van de belangrijkste actoren is zeker geen tijdverlies en zou aanzienlijke winst opleveren in termen van doelmatigheid en van groot nut kunnen zijn bij de modernisering en harmonisatie van alle Europese spoorwegnetwerken.

Cette implication des principaux acteurs loin d’être une perte de temps serait un gain considérable d’efficacité et un atout dans l’aide à la modernisation et à l’harmonisation de l’ensemble du réseau des chemins de fer européens.


Wat betreft het horen van de asielzoeker door het Commissariaat-generaal, wens ik de aandacht erop te vestigen dat de Raad van State in menige arresten erop heeft gewezen « dat geen tekst het horen van de verzoeker (asielzoeker) voorschrijft »; « dat enkel vereist is dat de verzoeker zijn belangen zou kunnen laten gelden »; « dat wat de eventuele schending van de rechten van de verdediging betreft, het volstaat vast te stellen dat deze rechten niet gelden ten aanzien van het Commissariaat-generaal dat een administratieve overheid is ...[+++]

En ce qui concerne l'audition du demandeur d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, j'aimerais attirer l'attention sur le fait que le Conseil d'État indique dans de nombreux arrêts « qu'aucun texte ne prescrit l'audition du requérant (demandeur d'asile) »; « qu'il est seulement exigé que le requérant puisse faire valoir ses intérêts »; « qu'en ce qui concerne l'éventuelle violation des droits de la défense, il suffit de constater que ces droits ne valent pas à l'égard du Commissariat général qui est une autorité administrative »; « qu'il ne pourrait être fait grief au commissaire général d'avoir statué sans e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nut kunnen opleveren' ->

Date index: 2021-10-21
w