Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuttig zouden vinden » (Néerlandais → Français) :

De niet-bindende blauwdruk geeft de lidstaten richtsnoeren voor de wijze waarop zij nationale AMC's kunnen oprichten als zij dit nuttig zouden vinden, met volledige inachtneming van de bank- en staatssteunregels van de EU. Hoewel AMC's met een staatssteunelement als een uitzonderlijke oplossing worden beschouwd, verduidelijkt de blauwdruk de toegestane vorm van AMC's die overheidssteun ontvangen.

Ce plan détaillé, de caractère non contraignant, vise à aider les États membres qui le jugent utile à créer des sociétés nationales de gestion de portefeuille dans le plein respect de la réglementation bancaire de l'UE et de sa réglementation sur les aides d'État.


1. De bedoeling was dat ook de parketten op die manier een nuttig instrument zouden vinden in de gegevens bij het voeren van een gerechtelijk onderzoek. a) Blijkt dit een jaar na invoering zo te zijn? b) Hoeveel keer maakte men er tot hiertoe gebruik van in het kader van een gerechtelijk onderzoek?

1. Ainsi, les parquets devraient disposer eux aussi d'un instrument utile dans le cadre de leurs enquêtes judiciaires. a) Cet objectif est-il atteint, un an après l'instauration de cette mesure? b) À combien de reprises les parquets ont-ils consulté le registre national pour vérifier ce type d'information dans le cadre d'une enquête judiciaire?


Hoewel dit een bilaterale kwestie is, is het een Europees probleem geworden, en daarom heeft de Commissie het initiatief genomen om Europese steun te bieden om het grensconflict op te lossen en zodoende de toetredingsonderhandelingen met Kroatië te kunnen vervolgen, in de veronderstelling dat beide partijen dergelijke steun nuttig zouden vinden.

Bien qu’il s’agisse d’une question bilatérale, elle est devenue un problème européen. C’est pourquoi la Commission a pris l’initiative de proposer une médiation européenne pour résoudre ce problème de frontière et pour permettre la reprise des négociations d’adhésion de la Croatie, pour autant que les deux parties concernées estiment cette médiation utile.


Uit de raadpleging van het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven bleek dat de bedrijven het nuttig zouden vinden indien in de hele EU hetzelfde niveau van bescherming tegen discriminatie zou gelden.

La consultation du panel d’entreprises européennes a montré que ces dernières estiment qu’il serait utile d'avoir le même niveau de protection contre la discrimination dans toute l’Union européenne.


Uit de raadpleging van het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven bleek dat de bedrijven het nuttig zouden vinden indien in de hele EU hetzelfde niveau van bescherming tegen discriminatie zou gelden.

La consultation du panel d’entreprises européennes a montré que ces dernières estiment qu’il serait utile d'avoir le même niveau de protection contre la discrimination dans toute l’Union européenne.


Als het voor de democratische ontwikkelingen op prijs zou worden gesteld en als de partijen en de eerste minister het nuttig zouden vinden dat een delegatie van dit Parlement naar Nepal gaat om steun te geven aan de ontwikkelingen, dan moeten wij dat vanzelfsprekend doen.

Si on estime que l’envoi d’une délégation de cette Assemblée au Népal dans le but d’apporter un soutien en ces moments de changements peut apporter de la valeur en termes de développement de la démocratie et si les partis et le Premier ministre pensent que cela est utile, alors il va sans dire que c’est ce que nous devons faire.


Wij zouden het uiterst nuttig vinden als we over dit soort kruit konden beschikken, want we streven ernaar onze politieke tegenstanders in Polen de baas te worden.

Nous trouverions extraordinairement utile de disposer d’arguments de ce genre dans nos efforts pour vaincre nos opposants politiques en Pologne.


Een voorafgaande studie, uitgevoerd door een marktonderzoeksbureau, bij 1 000 face-to-face representatieve contacten met vijftienplussers, wees erop dat het vertrouwen van onze Belgische bevolking in de arts bijzonder groot is (Met name antwoordden slechts 5% van de 1 000 ondervraagden ja op de vraag «Of ze naar een andere arts zouden gaan indien hun arts geen antibioticum wilde voorschrijven als zijzelf dat nuttig zouden vinden».

Une enquête préalable réalisée par un bureau de marketing selon la méthode du face-à-face auprès d'un échantillon représentatif de 1 000 personnes âgées de 15 ans ou plus a montré que les Belges ont une très grande confiance dans leur médecin (Ainsi, seulement 5% des 1 000 personnes interrogées ont répondu oui à la question de savoir s'ils changeraient de médecin au cas où celui-ci refuserait d'accéder à leur demande de prescrire des antibiotiques).


Een voorafgaande studie, uitgevoerd door een marktonderzoeksbureau, bij 1 000 face-to-face representatieve contacten met vijftienplussers, wees erop dat het vertrouwen van onze Belgische bevolking in de arts bijzonder groot is (Met name antwoordden slechts 5 % van de 1 000 ondervraagden «ja» op de vraag «Of ze naar een andere arts zouden gaan indien hun arts geen antibioticum wilde voorschrijven als zijzelf dat nuttig zouden vinden?»).

Une enquête préalable réalisée par un bureau de marketing selon la méthode du face-à-face auprès d'un échantillon représentatif de 1 000 personnes âgées de quinze ans ou plus a montré que les Belges ont une très grande confiance dans leur médecin (Ainsi, seulement 5 % des 1 000 personnes interrogées ont répondu oui à la question de savoir s'ils changeraient de médecin au cas où celui-ci refuserait d'accéder à leur demande de prescrire des antibiotiques).


De Dienst kan evenwel niet alle dossiers uitpluizen om de stukken te vinden die nuttig zouden kunnen zijn. De betrokkenen moeten zelf een aanvraag indienen.

C’est aux intéressés de faire la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuttig zouden vinden' ->

Date index: 2021-01-01
w