Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuttige gedachtewisseling over » (Néerlandais → Français) :

Volgens het daar bereikte akkoord wordt elke ministeriële bijeenkomst voorafgegaan door een gedachtewisseling over de agendapunten met de Voorzitter van het Europees Parlement, bijgestaan door vertegenwoordigers van het E.P. Deze gedachtewisseling is reeds zeer nuttig gebleken.

D'après l'accord de Turin, les rencontres ministérielles sont précédées par un échange de vues avec le Président du Parlement européen et une délégation de députés européens sur les points qui figurent à l'ordre du jour.


Het leek ons bijgevolg nuttig dat het Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een hoorzitting zou organiseren met de Europese commissaris voor het mededingingsbeleid, de heer Karel van Miert, en een grondige gedachtewisseling zou houden over aangelegenheden die actueler zijn dan ooit.

Il nous a dès lors paru utile d'organiser, au sein du Comité d'avis chargé de questions européennes, une audition du Commissaire européen chargé de la concurrence, M. Karel van Miert, et de procéder à un large échange de vues sur des questions qui sont plus que jamais d'actualité.


Het leek ons bijgevolg nuttig dat het Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een hoorzitting zou organiseren met de Europese commissaris voor het mededingingsbeleid, de heer Karel van Miert, en een grondige gedachtewisseling zou houden over aangelegenheden die actueler zijn dan ooit.

Il nous a dès lors paru utile d'organiser, au sein du Comité d'avis chargé de questions européennes, une audition du Commissaire européen chargé de la concurrence, M. Karel van Miert, et de procéder à un large échange de vues sur des questions qui sont plus que jamais d'actualité.


6. merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedachtewisseling tussen de ondervoorzitter verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole op 22 januari 2013 in de context van de kwijting van het Parlement voor 2011 bijzonder nuttig is geweest; wijst er nogmaals op dat dit proces het mogelijk maakt om de administratie van het Parlement verantwoordelijk te stellen en dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement en de werkzaamheden van de Commissie begroting ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des députés ou le statut ...[+++]


We hebben onlangs een erg nuttige gedachtewisseling over hiv/aids gehad tijdens een rondetafelbijeenkomst die was georganiseerd door ondervoorzitter Miguel-Angel Martínez Martínez en Zita Gurmai over de noodzaak van hiv-tests en ‘state of the art’ zorg en steun in een vroeg stadium.

Nous avons récemment eu un échange de vues fort utile sur le VIH/SIDA à l’occasion d’une table ronde organisée par le vice-président du Parlement européen Miguel-Angel Martínez Martínez et par Zita Gurmai sur la nécessité de dépister précocement le VIH et d’assurer ensuite des soins et une assistance «dernier cri».


De geachte afgevaardigden zullen weten dat er op 22 februari in de Associatieraad een nuttige en productieve gedachtewisseling met Israël heeft plaatsgevonden over het vredesproces in het Midden-Oosten en over andere regionale vraagstukken, en met name natuurlijk over de veranderingen die zich in de regio voltrekken.

Comme vous le savez, le 22 février, il y a eu un échange de vues utile et productif avec Israël au cours du Conseil d’association durant lequel le processus de paix au Moyen-Orient a été discuté, à côté d’autres questions régionales, en particulier bien sûr les changements en cours dans la région.


zich beraden over sectoriële ontwikkelingen waarover een gedachtewisseling nuttig lijkt.

examiner toute évolution survenue dans le secteur pour laquelle une concertation semble utile.


f)zich beraden over sectoriële ontwikkelingen waarover een gedachtewisseling nuttig lijkt.

f)examiner toute évolution survenue dans le secteur pour laquelle une concertation semble utile.


Desalniettemin heeft er in september tijdens de Raad Landbouw en Visserij tussen de betreffende ministers een nuttige gedachtewisseling over dit onderwerp plaatsgevonden.

Quoi qu’il en soit, les ministres réunis lors du Conseil «Agriculture et Pêche» de septembre ont eu un échange de vues intéressant sur ce point.


14. spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat de invoering van een kennisbeheersysteem dat talrijke informatiebronnen, teksten en verwijzingen samenbrengt in één centraal toegangspunt voor zowel de leden als het personeel, een nuttig managementinstrument zal vormen; volgt met belangstelling de recente bespreking van deze kwestie in het Bureau; verzoekt om een spoedige gedachtewisseling en om informatie, waaronder kostenraming ...[+++]

14. réaffirme sa conviction que l'introduction d'un système de gestion des connaissances regroupant les multiples sources d'information, textes et références dans un système comportant un seul point d'accès pour les députés et le personnel constituera un outil de gestion utile et une réelle amélioration qualitative qui ne saurait être différée; suit avec intérêt l'échange de vues qui a eu lieu récemment à ce sujet au sein du Bureau; demande à avoir rapidement un échange de vues et des informations, notamment une estimation des coûts ...[+++]


w