Indien de opleidings- of arbeidsovereenkomst niet de eerste overeenkomst is die de jongere in het kader van zijn alternerende opleiding sluit, vermeldt het in dit punt 5 bedoeld attest dat de nieuwe overeenkomst de voortzetting beoogt van de praktijkopleiding in het kader van een zelfde alternerende opleiding, waarvan de nuttige gegevens voordien reeds werden meegedeeld.
Lorsque le contrat de formation ou de travail n'est pas le premier contrat que le jeune conclut dans le cadre de sa formation en alternance, l'attestation visée au présent point 5 mentionne que le nouveau contrat vise la continuation de la formation pratique dans le cadre de la même formation en alternance dont les données utiles ont déjà été communiquées auparavant.